Текст и перевод песни kradness×un:c - 脳漿炸裂ガール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
脳漿炸裂ガール
Девушка с взрывающимися мозгами
自問自答
無限苦言ヤバイ
Самокопание,
бесконечное
нытье,
просто
ужас.
挫傷暗礁に乗り上げている
Застрял
на
рифах
неудач.
前頭葉から新たな痛みを
Из
лобных
долей
новая
боль
共有したがる情報バイパス
Хочет
быть
разделенной,
информационный
байпас.
収束できない不条理
スク水
Неразрешимый
абсурд,
школьная
форма,
吐瀉物噴出
妄想デフラグ
Рвотные
массы
фонтанируют,
дефрагментация
фантазий.
前方不注意
顔面崩壊
Не
смотрел
вперёд,
лицо
разбито.
どうでもいいけどマカロン食べたい
Хотя
какая
разница,
хочу
макарон.
諸行無常のリズムに合わせて
В
ритме
непостоянства
всего
сущего,
ワンツーステップで女子力上げれば
Раз-два,
шагай,
повышая
женственность,
ゆるふわ草食
愛され給うて
Нежная
травоядная,
будь
любима,
そう仰せにては候えども
Так
повелевают,
но...
就職できない無理ゲーパスして
Не
могу
найти
работу,
проклятый
тупик,
面接ばっくれ交渉決裂
Прогулял
собеседование,
переговоры
сорваны.
携帯紛失
精神壊滅
Потерял
телефон,
психика
разрушена.
ペラペラな御託並べちゃって
Болтаешь
всякую
ерунду,
結局♂♀凹凸擦って気持ち良くなりたいだけなら
В
конце
концов,
если
хочешь
только
тереться
выпуклостями
♂♀
и
получать
удовольствие,
その棒のようなもので私を殴って
Тогда
этим
своим
прутиком
ударь
меня,
紅い華が咲き乱れて
Пусть
расцветают
алые
цветы,
私は脳漿炸裂ガール
Я
– девушка
с
взрывающимися
мозгами.
さあ狂ったように踊りましょう
Давай,
безумно
танцуй
со
мной,
どうせ100年後の今頃には
Ведь
через
100
лет,
примерно
в
это
же
время,
みんな死んじゃってんだから
Мы
все
будем
мертвы.
震える私を抱きしめて
Обними
меня,
дрожащую,
もっと激しく脳汁分泌させたら
Заставь
мой
мозг
выделять
еще
больше
сока,
月の向こうまでイっちゃって
Достигнем
вместе
обратной
стороны
Луны.
一問一答カリスマ弁護士
Вопрос-ответ,
адвокат-харизматик,
How-to本を売り上げている
Продаёт
книги
с
советами.
もっと沢山の歌詞は
Чтобы
узнать
больше
слов,
スタバでキャラメル濃いやつ頼んで
Закажи
в
Старбаксе
что-нибудь
с
большим
количеством
карамели,
ドヤ顔したがる東京バイアス
И
делай
гордый
вид,
токийский
снобизм.
量産アイドル一蓮托生
Массово
производимые
айдолы,
связанные
одной
судьбой,
お祭り道化師
恋愛NG
Клоун
на
празднике,
любовь
запрещена.
子悪魔メイクで触覚生やして
Макияж
маленькой
дьяволицы,
отрастила
антеннки.
3時のおやつはマカロン食べます
В
три
часа
на
полдник
съем
макарон.
スラップベースの刻みに合わせて
В
ритме
слэп-баса,
ハラキリ
フジヤマ
ゲイシャが唄えば
Харакири,
Фудзияма,
поёт
гейша,
思わず女子会
飛び入り参戦
Невольно
присоединяюсь
к
женской
вечеринке,
スイーツ目当てでツイート控えめ
Ради
десертов
скромно
твиттерю.
二次会
焼肉
五反田
Вторая
вечеринка,
барбекю,
Готанда.
ググって情弱
ウイルス感染
Погуглила,
неумеха,
вирус
подхватила.
薄型ガラケー2年で解約
Тонкий
раскладной
телефон,
контракт
через
два
года.
手招きされて尻尾振ってる
Манят,
а
я
виляю
хвостом.
従順な子犬みたいな可愛さは最初から求めてないから
Послушание
милой
собачки
мне
с
самого
начала
не
нужно,
その麻縄で私の身体を縛って
Так
что
свяжи
меня
этой
пеньковой
веревкой,
マルキ・ド・サド
枕仕事
Маркиз
де
Сад,
работа
с
подушкой.
私は脳漿炸裂ガール
Я
– девушка
с
взрывающимися
мозгами.
さあ狂ったように踊りましょう
Давай,
безумно
танцуй
со
мной,
どうせ100年後の今頃には
Ведь
через
100
лет,
примерно
в
это
же
время,
みんな死んじゃってんだから
Мы
все
будем
мертвы.
今すぐ私を抱きしめて
Обними
меня
сейчас
же,
もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて
Давай
утонем
в
мозговых
наркотиках,
宇宙(そら)の彼方へ漕ぎ出して
Поплывем
к
небесным
далям.
さあ狂ったように踊りましょう
Давай,
безумно
танцуй
со
мной,
きっと100年後の私は
Уверен,
через
100
лет
я
美少女に生まれ変わってるはずだからさ
Перерожусь
прекрасной
девушкой,
古くさい身体は脱ぎ捨てて
Сброшу
это
старое
тело,
もっと激しく脳汁分泌させたら
Заставь
мой
мозг
выделять
еще
больше
сока,
月の向こうまでイっちゃって
Достигнем
вместе
обратной
стороны
Луны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: れるりり
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.