krasavaklassniy - Ukraine 2000 - перевод текста песни на английский

Ukraine 2000 - krasavaklassniyперевод на английский




Ukraine 2000
Ukraine 2000
Я з міста заводів та панельних будівель
I'm from the city of factories and panel buildings,
В 10 курив, а в 13 був синій
Smoking at 10, and drunk by 13.
Рік потому хапати навчили старшиє
A year later, the older ones taught me how to get high,
В 16 я нюхав траси не для машини
At 16, I was snorting lines not meant for cars.
Ти скажеш: це не красиво
You might say: this isn't pretty,
Та це життя твого сина
But this is your son's life.
Тупо їбуча росія
Stupid fucking Russia,
В твоїх венах, Україно
In your veins, Ukraine.
Ой, шо ж з тобою зробили
Oh, what have they done to you,
Всі ці імперські країни
All these imperial countries.
Ти так свободи хотіла
You wanted freedom so badly,
І ти її получила
And you got it.
Організація українських націоналістів
The Organization of Ukrainian Nationalists,
Під проводом Степана Бандери
Led by Stepan Bandera,
Проголошує відновлення Української держави
Proclaims the restoration of the Ukrainian State,
За яку поклали свої голови цілі покоління
For which entire generations laid down their lives.
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Написи лиш іноземною мовою
Signs only in a foreign language,
Де ж я живу і якого я кольору?
Where do I live, and what color am I?
Ті, хто мене навколо на них кажуть "креолами"
Those around me they’re called "creoles",
Як же тебе мордували терорами
How they tortured you with terror.
Всюди голки та шприці, свавілля міліції
Needles and syringes everywhere, police brutality,
Генофонд із алкашні, ні доріг, ні армії
A gene pool of alcoholics, no roads, no army.
Грають рускіє пісні, ржуть із сценок в Comedy
Russian songs playing, laughing at Comedy sketches,
Підприємства спизджені, порнуха на DVD
Businesses stolen, porn on DVD.
Україна нульових
Ukraine of the noughties
Україна нульових
Ukraine of the noughties
Україна нульових
Ukraine of the noughties
Україна нульо-
Ukraine of the nough-
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна нульових)
Ukraine of the noughties (Ukraine of the noughties)
Україна нульових (Україна)
Ukraine of the noughties (Ukraine)





Авторы: денис мартинов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.