Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fogd
a
kezem
Halt
meine
Hand
Pont
ott
a
helyem
Genau
dort
ist
mein
Platz
Egy
évadon
át
Eine
Staffel
lang
Beesnék
karodba
Ich
würde
in
deine
Arme
fallen
Aprócska
markodba
In
deine
winzige
Hand
Hangulatok
közt
Zwischen
Stimmungen
Nem
vigyázok
Ich
passe
nicht
auf
Elengedem
a
láncot
Ich
lasse
die
Kette
los
Nincs
mit
elveszítenem
Ich
habe
nichts
zu
verlieren
De
minden
olyan
színes
Aber
alles
wird
so
bunt
sein
Lesz
ahogy
elképzelem
Wie
ich
es
mir
vorstelle
Elutazok
pár
napra
Ich
verreise
für
ein
paar
Tage
Mert
keveset
láthattam
Weil
ich
wenig
sehen
konnte
Mendegélek,
átkozom
Ich
schlendere,
ich
verfluche
Egy
gyönyörű
látszatban
magamat
áltattam
In
einem
wunderschönen
Schein
habe
ich
mich
selbst
getäuscht
Ringatózom,
kényelemben
Ich
wiege
mich,
in
Bequemlichkeit
Távozom
(viszlát)
Ich
gehe
(auf
Wiedersehen)
Fogd
a
kezem
Halt
meine
Hand
Pont
ott
a
helyem
Genau
dort
ist
mein
Platz
Egy
évadon
át
Eine
Staffel
lang
Beesnék
karodba
Ich
würde
in
deine
Arme
fallen
Aprócska
markodba
In
deine
winzige
Hand
Egyesével
számolom
a
lépteim
Ich
zähle
meine
Schritte
einzeln
Már
nincs
sok
hátra
Es
ist
nicht
mehr
weit
Magamat
szólítom
Ich
rufe
mich
selbst
Talán
engem
várnak
Vielleicht
warten
sie
auf
mich
Már
ott
a
helyem
Dort
ist
schon
mein
Platz
Egy
évadon
át
Eine
Staffel
lang
Egy
a
vétkem,
engem
kérlek
ne
hibáztassál
Eine
Schuld,
bitte
gib
mir
nicht
die
Schuld
(Ajajajaj)
megváltoztál
(Ajajajaj)
Du
hast
dich
verändert
Mond
meg
a
túloldal
Sag
mir,
die
andere
Seite
Olyan-e
mint
gondoltam?
Ist
sie
so,
wie
ich
dachte?
Halkan
súgom
Ich
flüstere
leise
Évek
óta
szinte
már
hogy
nem
láttam
Ich
habe
sie
seit
Jahren
kaum
gesehen
Fénylik
a
víz
tetején
Sie
glänzt
auf
der
Wasseroberfläche
Lent
az
ég
peremén
Unten
am
Himmelsrand
Egy
ajtót
nyitnak
próbálkozz
még
talán
egyszer
átjuthatsz
csak
Sie
öffnen
eine
Tür,
versuche
es
noch
einmal,
vielleicht
schaffst
du
es
hindurch
Fogd,
fogd
a
kezem
Halt,
halt
meine
Hand
Pont
ott
a
helyem
Genau
dort
ist
mein
Platz
Egy
évadon
át
Eine
Staffel
lang
Beesnék
karodba
Ich
würde
in
deine
Arme
fallen
Aprócska
markodba
In
deine
winzige
Hand
Aprócska
markodba
In
deine
winzige
Hand
(Olyan
mintha
onnan)
(Es
ist,
als
ob
von
dort)
(Szólna
valahonnan)
(Jemand
von
irgendwoher
rufen
würde)
(Olyan
mintha
onnan)
(Es
ist,
als
ob
von
dort)
(Szólna
valahonnan)
(Jemand
von
irgendwoher
rufen
würde)
Fogd
a
kezem
Halt
meine
Hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerendás Ruben, Illés Ferenc, Tőke Krisztián, Tóth Kristóf Attila
Альбом
odaát
дата релиза
25-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.