Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
bitch
in
the
back
of
the
whip
while
I'm
smoking
a
J
in
the
front
with
her
sister
Ich
hab
'ne
Schlampe
hinten
im
Wagen,
während
ich
vorne
mit
ihrer
Schwester
einen
Joint
rauche.
All
of
this
knowledge
on
me
got
me
teaching
a
class,
so
I'm
starting
to
feel
like
a
mister
All
dieses
Wissen,
das
ich
habe,
bringt
mich
dazu,
eine
Klasse
zu
unterrichten,
also
fühle
ich
mich
langsam
wie
ein
Lehrer.
Shawty
be
telling
me
lies
'bout
herself,
now
she
getting
all
tangled
like
she
playing
Twister
Die
Kleine
erzählt
mir
Lügen
über
sich
selbst,
jetzt
verheddert
sie
sich,
als
würde
sie
Twister
spielen.
Fuck
that
hoe,
she
don't
need
attention,
I
leave
her
on
read,
then
I
hit
up
my
mixer
Scheiß
auf
die
Schlampe,
sie
braucht
keine
Aufmerksamkeit,
ich
lasse
sie
auf
gelesen,
dann
melde
ich
mich
bei
meinem
Mixer.
Shawty
bad,
I
got
her
at,
I
saw
her
page,
then
I
found
her
Twitter
Die
Kleine
ist
heiß,
ich
hab
sie,
ich
sah
ihre
Seite,
dann
fand
ich
ihren
Twitter-Account.
I
could
tell
she
stays
clean,
that
pussy
not
dirty,
I
ain't
talking
a
box
full
of
litter
Ich
konnte
sehen,
dass
sie
sauber
bleibt,
diese
Muschi
ist
nicht
schmutzig,
ich
rede
nicht
von
einem
Katzenklo.
Got
a
bitch,
she
in
my
whip,
she
talking
shit
like
she
all
on
my
dick
Hab
'ne
Schlampe,
sie
ist
in
meinem
Wagen,
sie
redet
Scheiße,
als
wäre
sie
ganz
wild
auf
meinen
Schwanz.
She
told
me
she
joking,
she
takes
out
an
eighth
and
start
rolling,
so
you
know
that
we
About
to
trip
Sie
sagte
mir,
sie
macht
nur
Spaß,
sie
nimmt
ein
Achtel
raus
und
fängt
an
zu
drehen,
also
weißt
du,
dass
wir
gleich
abheben.
We
light
up
the
J,
and
she
pose
for
a
flick
Wir
zünden
den
Joint
an,
und
sie
posiert
für
ein
Foto.
Now
we
making
a
movie,
she
starting
to
lick
Jetzt
drehen
wir
einen
Film,
sie
fängt
an
zu
lecken.
She
getting
a
call
from
a
nigga
named
Nick
Sie
bekommt
einen
Anruf
von
einem
Typen
namens
Nick.
She
hung
up
the
phone
and
said,
"He's
a
prick"
Sie
legte
auf
und
sagte:
"Er
ist
ein
Idiot."
Now
she's
on
top
and
she's
riding
my
dick
Jetzt
ist
sie
oben
und
reitet
meinen
Schwanz.
The
windows
are
tinted
inside
of
the
whip
Die
Fenster
im
Wagen
sind
getönt.
And
I'm
getting
high,
I'm
enjoying
the
trip
Und
ich
werde
high,
ich
genieße
den
Trip.
Her
nigga
pulled
up,
I
could
tell
by
the
whip
Ihr
Typ
tauchte
auf,
ich
erkannte
es
am
Wagen.
He's
trying
to
act
tough,
he
said
he's
a
Crip
Er
versucht,
sich
hart
zu
geben,
er
sagte,
er
sei
ein
Crip.
But
that
shit's
fake,
like
a
nigga
on
a
script
Aber
das
ist
alles
Fake,
wie
ein
Typ
in
einem
Drehbuch.
That
nigga's
a
clown,
he
gives
out
a
quip
Dieser
Typ
ist
ein
Clown,
er
gibt
einen
Spruch
von
sich.
Now
he's
underground
like
"R-I-P
Nick"
Jetzt
ist
er
unter
der
Erde,
so
"R-I-P
Nick".
Now
I
had
to
dip,
yeah
Jetzt
musste
ich
abhauen,
ja.
I
had
to
get
out
the
way
Ich
musste
aus
dem
Weg
gehen.
Uh,
like,
what
did
you
say?
Äh,
wie,
was
hast
du
gesagt?
I
got
a
bitch,
but
she
don't
want
to
play
Ich
hab
'ne
Schlampe,
aber
sie
will
nicht
spielen.
Got
too
much
money,
I
don't
got
to
pay
Hab
zu
viel
Geld,
ich
muss
nicht
bezahlen.
Hit
up
a
bitch
'cause
I
had
to
relay
Hab
'ne
Schlampe
angemacht,
weil
ich
weiterleiten
musste.
Got
too
much
money,
it
got
in
the
way
Hab
zu
viel
Geld,
es
kam
mir
in
die
Quere.
Shawty
was
bad,
but
I
had
to
delay
Die
Kleine
war
heiß,
aber
ich
musste
es
verschieben.
Shawty
was
bad,
I
wanted
to
fuck
Die
Kleine
war
heiß,
ich
wollte
sie
ficken.
I
take
out
my
phone,
so
they
watch
how
she
suck
Ich
hole
mein
Handy
raus,
damit
sie
sehen,
wie
sie
lutscht.
She
puckers
her
lips,
now
she
looks
like
a
duck
Sie
spitzt
ihre
Lippen,
jetzt
sieht
sie
aus
wie
eine
Ente.
Made
all
this
bread,
and
that
shit
wasn't
luck
Hab
all
dieses
Geld
gemacht,
und
das
war
kein
Glück.
Worked
for
this
shit,
now
I'm
making
money
Hab
dafür
gearbeitet,
jetzt
verdiene
ich
Geld.
They
think
it's
a
joke,
and
they
think
that
it's
funny
Sie
denken,
es
ist
ein
Witz,
und
sie
finden
es
lustig.
They
look
at
me
now,
and
I
make
them
feel
dummy
Sie
sehen
mich
jetzt
an,
und
ich
lasse
sie
sich
dumm
fühlen.
She
told
me
she
loved
me,
but
I'm
not
her
honey
Sie
sagte
mir,
sie
liebt
mich,
aber
ich
bin
nicht
ihr
Schatz.
She's
like,
"The
fuck
do
you
mean?",
like
why
are
you
mad?
Sie
sagt:
"Was
zum
Teufel
meinst
du?",
so,
warum
bist
du
sauer?
"Ruined
my
liner",
not
my
fault
you're
sad
"Hast
meinen
Eyeliner
ruiniert",
nicht
meine
Schuld,
dass
du
traurig
bist.
"You're
such
a
dick",
no,
I'm
not
your
dad
"Du
bist
so
ein
Arsch",
nein,
ich
bin
nicht
dein
Vater.
"Just
leave
me
alone",
well
shit,
my
bad
"Lass
mich
einfach
in
Ruhe",
na
scheiße,
mein
Fehler.
Left
her
alone,
got
out
the
crib
Ließ
sie
allein,
ging
aus
der
Bude.
Got
in
a
fight,
might've
broken
his
rib
Hatte
eine
Schlägerei,
hab
ihm
vielleicht
die
Rippe
gebrochen.
Cops
on
the
way,
so
I
had
to
dip
Die
Bullen
sind
auf
dem
Weg,
also
musste
ich
abhauen.
Back
in
the
house,
and
she's
biting
her
lip
Zurück
im
Haus,
und
sie
beißt
sich
auf
die
Lippe.
Now
I
had
to
dip,
yeah
Jetzt
musste
ich
abhauen,
ja.
I
had
to
get
out
the
way
Ich
musste
aus
dem
Weg
gehen.
Uh,
like,
what
did
you
say?
Äh,
wie,
was
hast
du
gesagt?
I
got
a
bitch,
but
she
don't
want
to
play
Ich
hab
'ne
Schlampe,
aber
sie
will
nicht
spielen.
Got
too
much
money,
I
don't
got
to
pay
Hab
zu
viel
Geld,
ich
muss
nicht
bezahlen.
Hit
up
a
bitch
'cause
I
had
to
relay
Hab
'ne
Schlampe
angemacht,
weil
ich
weiterleiten
musste.
Got
too
much
money,
it
got
in
the
way
Hab
zu
viel
Geld,
es
kam
mir
in
die
Quere.
Shawty
was
bad,
but
I
had
to
delay
Die
Kleine
war
heiß,
aber
ich
musste
es
verschieben.
I
got
a
bitch
in
the
back
of
the
whip
while
I'm
smoking
a
J
in
the
front
with
her
sister
Ich
hab
'ne
Schlampe
hinten
im
Wagen,
während
ich
vorne
mit
ihrer
Schwester
einen
Joint
rauche.
All
of
this
knowledge
on
me
got
me
teaching
a
class,
so
I'm
starting
to
feel
like
a
mister
All
dieses
Wissen,
das
ich
habe,
bringt
mich
dazu,
eine
Klasse
zu
unterrichten,
also
fühle
ich
mich
langsam
wie
ein
Lehrer.
Shawty
be
telling
me
lies
'bout
herself,
now
she
getting
all
tangled
like
she
playing
Twister
Die
Kleine
erzählt
mir
Lügen
über
sich
selbst,
jetzt
verheddert
sie
sich,
als
würde
sie
Twister
spielen.
Fuck
that
hoe,
she
don't
need
attention,
I
leave
her
on
read,
then
I
hit
up
my
mixer
Scheiß
auf
die
Schlampe,
sie
braucht
keine
Aufmerksamkeit,
ich
lasse
sie
auf
gelesen,
dann
melde
ich
mich
bei
meinem
Mixer.
Shawty
bad,
I
got
her
at,
I
saw
her
page,
then
I
found
her
Twitter
Die
Kleine
ist
heiß,
ich
hab
sie,
ich
sah
ihre
Seite,
dann
fand
ich
ihren
Twitter-Account.
I
could
tell
she
stays
clean,
that
pussy
not
dirty,
I
ain't
talking
a
box
full
of
litter
Ich
konnte
sehen,
dass
sie
sauber
bleibt,
diese
Muschi
ist
nicht
schmutzig,
ich
rede
nicht
von
einem
Katzenklo.
Now
I
had
to
dip,
yeah
Jetzt
musste
ich
abhauen,
ja.
I
had
to
get
out
the
way
Ich
musste
aus
dem
Weg
gehen.
I
got
a
bitch,
but
she
don't
want
to
play
Ich
hab
'ne
Schlampe,
aber
sie
will
nicht
spielen.
Got
too
much
money,
I
don't
got
to
pay
Hab
zu
viel
Geld,
ich
muss
nicht
bezahlen.
Uh,
like,
what
did
you
say?
Äh,
wie,
was
hast
du
gesagt?
Hit
up
a
bitch
'cause
I
had
to
relay
Hab
'ne
Schlampe
angemacht,
weil
ich
weiterleiten
musste.
Got
too
much
money,
it
got
in
the
way
Hab
zu
viel
Geld,
es
kam
mir
in
die
Quere.
Got
too
much,
got
too,
got
too
Hab
zu
viel,
hab
zu,
hab
zu.
I
got
too
much
money
that
I
had
to
get
out
the
way
Ich
hab
zu
viel
Geld,
sodass
ich
aus
dem
Weg
gehen
musste.
And
I
just
fucked
this
bitch,
now
she
want
to
stay
Und
ich
habe
gerade
diese
Schlampe
gefickt,
jetzt
will
sie
bleiben.
But
shawty
a
wifey,
she's
making
my
food,
she
put
it
on
a
tray
Aber
die
Kleine
ist
eine
zum
Heiraten,
sie
macht
mir
Essen,
sie
legt
es
auf
ein
Tablett.
She
said
that
she's
single,
she
don't
got
a
nigga,
but
she's
just
been
talking
to
a
guy
named
Trey
Sie
sagte,
sie
sei
Single,
sie
hat
keinen
Freund,
aber
sie
hat
nur
mit
einem
Typen
namens
Trey
geredet.
But
shawty
a
whore,
I
look
at
her
phone,
and
she
got
a
text
from
a
guy
named
Ray
Aber
die
Kleine
ist
eine
Hure,
ich
schaue
auf
ihr
Handy,
und
sie
hat
eine
Nachricht
von
einem
Typen
namens
Ray.
So
I
go
to
my
car,
and
I'm
starting
to
drive
Also
gehe
ich
zu
meinem
Auto,
und
ich
fange
an
zu
fahren.
I
had
to
speed
so
I
could
feel
alive
Ich
musste
Gas
geben,
damit
ich
mich
lebendig
fühle.
Now
I'm
starting
to
stop,
and
I
pull
to
the
side
Jetzt
fange
ich
an
anzuhalten,
und
ich
fahre
an
den
Rand.
I
see
two
girls,
so
I
offer
a
ride
Ich
sehe
zwei
Mädchen,
also
biete
ich
ihnen
eine
Mitfahrgelegenheit
an.
Now
I
got
a
bitch
in
the
back
of
the
whip
while
I'm
smoking
a
J
in
the
front
with
her
sister
Jetzt
hab
ich
'ne
Schlampe
hinten
im
Wagen,
während
ich
vorne
mit
ihrer
Schwester
einen
Joint
rauche.
All
of
this
knowledge
on
me
got
me
teaching
a
class,
so
I'm
starting
to
feel
like
a
mister
All
dieses
Wissen,
das
ich
habe,
bringt
mich
dazu,
eine
Klasse
zu
unterrichten,
also
fühle
ich
mich
langsam
wie
ein
Lehrer.
Shawty
be
telling
me
lies
'bout
herself,
now
she
getting
all
tangled
like
she
playing
Twister
Die
Kleine
erzählt
mir
Lügen
über
sich
selbst,
jetzt
verheddert
sie
sich,
als
würde
sie
Twister
spielen.
Fuck
that
hoe,
she
don't
need
attention,
I
leave
her
on
read,
then
I
hit
up
my
mixer
Scheiß
auf
die
Schlampe,
sie
braucht
keine
Aufmerksamkeit,
ich
lasse
sie
auf
gelesen,
dann
melde
ich
mich
bei
meinem
Mixer.
I
could
tell
she
stays
clean,
that
pussy
not
dirty,
I
ain't
talking
a
box
full
of
litter
Ich
konnte
sehen,
dass
sie
sauber
bleibt,
diese
Muschi
ist
nicht
schmutzig,
ich
rede
nicht
von
einem
Katzenklo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kryptxc
Альбом
Arson
дата релиза
26-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.