Текст и перевод песни kvítek - pohádky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidí
to
bledě,
mý
oči
šedý
a
hnusný
My
eyes
see
dimly,
my
gray
and
ugly
eyes
Vidí
to
bledě,
mý
plíce
kouřem
prorostlí
My
lungs
are
overgrown
with
smoke
Vidí
to
bledě,
kořeny
zvadnou
a
pustí
The
roots
are
withering
and
cracking
Vidí
to
bledě,
poslední
šanci
si
nechte.
My
last
chance
is
fading
away,
my
precious
one.
Nadeje,
umíra
posledný
Hope,
is
she
the
last
to
die?
Dobou
snad
pořád,
a
jejich
pohádky
s
ní
Perhaps
in
time,
and
her
stories
will
endure
Za
tvými
oky,
a
sedmero
horami
Behind
your
eyes,
and
seven
mountains
away
Přejdeme
řeky
a
roky
a
roky
We'll
cross
rivers
and
years
and
years
Snad
objevíme
katedrálu
(katedrálu,
katedrálu,
katedrálu,
katedrálu)
We
may
find
a
cathedral
(cathedral,
cathedral,
cathedral,
cathedral)
Vidí
to
bledě,
mý
oči
šedý
a
hnusný
My
eyes
see
dimly,
my
gray
and
ugly
eyes
Vidí
to
bledě,
mý
plíce
kouřem
prorostlí
My
lungs
are
overgrown
with
smoke
Vidí
to
bledě,
kořeny
zvadnou
a
pustí
The
roots
are
withering
and
cracking
Vidí
to
bledě,
poslední
šanci
si
nechte.
My
last
chance
is
fading
away,
my
precious
one.
A
opadá
z
nás
listí
And
leaves
fall
from
us
A
štěstí
utopíme
v
chlastu
And
our
happiness
drowns
in
booze
A
takovýdle
pohádky
o
nás
nikdo
nikdy
nenapíše
And
no
one
will
ever
write
fairy
tales
about
us
A
i
láska
zapomеne
chtít
bejt
láskou
And
even
love
forgets
to
be
love
A
chtít
a
chtít
a
chtít,
já
chci
And
to
want
and
want
and
want,
I
want
Už
jen
spát,
a
snít
Only
to
sleep,
and
to
dream
A
žít
pohádky
(s
tеbou
žít
pohádky,
pohádky,
pohádky,
pohádky)
And
live
in
fairy
tales
(with
you,
I
live
in
fairy
tales,
fairy
tales,
fairy
tales,
fairy
tales)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vít Paulík
Альбом
Adenium
дата релиза
27-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.