Мне
надоело
вставать
Ich
bin
es
leid,
aufzustehen
Хочется
дольше
поспать
Ich
möchte
länger
schlafen
Мысли
смешались
опять
Die
Gedanken
sind
wieder
vermischt
Я
не
хочу
тебя
знать
Ich
will
dich
nicht
kennen
Не
хочу
помнить,
не
хочу
помнить
Ich
will
mich
nicht
erinnern,
ich
will
mich
nicht
erinnern
Не
хочу
помнить,
не
хочу
помнить
Ich
will
mich
nicht
erinnern,
ich
will
mich
nicht
erinnern
Не
хочу
даже
помнить,
что
я
говорил
тебе
(не
хочу
помнить)
Ich
will
mich
nicht
einmal
daran
erinnern,
was
ich
dir
gesagt
habe
(ich
will
mich
nicht
erinnern)
Забуду
все
о
тебе
Ich
werde
alles
über
dich
vergessen
(М-м-м)
я
запомню
только
слово
прощай
(M-m-m)
Ich
werde
mich
nur
an
das
Wort
"Lebewohl"
erinnern
(М-м-м)
я
запомню
только
слово
прощай
(M-m-m)
Ich
werde
mich
nur
an
das
Wort
"Lebewohl"
erinnern
Прощай,
прощай
(а-а-а)
Lebewohl,
lebewohl
(a-a-a)
Прощай,
прощай
(а-а-а)
Lebewohl,
lebewohl
(a-a-a)
Забуду
все
о
тебе
Ich
werde
alles
über
dich
vergessen
(М-м-м)
я
запомню
только
слово
прощай
(M-m-m)
Ich
werde
mich
nur
an
das
Wort
"Lebewohl"
erinnern
(М-м-м)
я
запомню
только
слово
прощай
(M-m-m)
Ich
werde
mich
nur
an
das
Wort
"Lebewohl"
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ульченко назар алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.