kyNZai - цвет твоих глаз - перевод текста песни на немецкий

цвет твоих глаз - kyNZaiперевод на немецкий




цвет твоих глаз
Die Farbe deiner Augen
Я разучился любить тебя
Ich habe verlernt, dich zu lieben
Ну и зачем мне так жить тогда
Und wozu soll ich dann so leben
Я захуярю в бошку пулю, не увижу рассвет
Ich jage mir eine Kugel in den Kopf, werde den Sonnenaufgang nicht sehen
И тебя не поцелую
Und dich nicht küssen
Я ненавижу эти дни, где я снова один, где я снова один
Ich hasse diese Tage, an denen ich wieder allein bin, an denen ich wieder allein bin
Я ненавижу эти сны, где я снова один, где я снова один
Ich hasse diese Träume, in denen ich wieder allein bin, in denen ich wieder allein bin
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Все твои слова были не про нас
All deine Worte waren nicht über uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Вся твоя любовь была не для нас
Deine ganze Liebe war nicht für uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Все твои слова были не про нас
All deine Worte waren nicht über uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Вся твоя любовь была не для нас
Deine ganze Liebe war nicht für uns
Ничего не поменялось, я все тот же придурок
Nichts hat sich geändert, ich bin immer noch derselbe Idiot
Ничего не поменялось, ты такая же дура
Nichts hat sich geändert, du bist immer noch dieselbe Närrin
Зачем говорить все пустые слова, слова
Wozu all die leeren Worte sagen, Worte
А-а-а, а-а-а
A-a-a, a-a-a
Я разучился любить тебя
Ich habe verlernt, dich zu lieben
А-а-а, а-а-а
A-a-a, a-a-a
Я ненавижу эти дни, где я снова один, где я снова один
Ich hasse diese Tage, an denen ich wieder allein bin, an denen ich wieder allein bin
Я ненавижу эти сны, где я снова один, где я снова один
Ich hasse diese Träume, in denen ich wieder allein bin, in denen ich wieder allein bin
Холод, в сердце холод
Kälte, in meinem Herzen ist Kälte
Залипаю потолок и слышу твой голос, голос
Ich starre an die Decke und höre deine Stimme, Stimme
Я умираю, я умираю
Ich sterbe, ich sterbe
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Все твои слова были не про нас
All deine Worte waren nicht über uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Вся твоя любовь была не для нас
Deine ganze Liebe war nicht für uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Все твои слова были не про нас
All deine Worte waren nicht über uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Вся твоя любовь была не для нас
Deine ganze Liebe war nicht für uns
А-а-а, а-а-а
A-a-a, a-a-a
А-а-а, а-а-а
A-a-a, a-a-a
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Все твои слова были не про нас
All deine Worte waren nicht über uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Вся твоя любовь была не для нас
Deine ganze Liebe war nicht für uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Все твои слова были не про нас
All deine Worte waren nicht über uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Вся твоя любовь была не для нас
Deine ganze Liebe war nicht für uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Все твои слова были не про нас
All deine Worte waren nicht über uns
Я забываю цвет твоих глаз
Ich vergesse die Farbe deiner Augen
Вся твоя любовь была не для нас
Deine ganze Liebe war nicht für uns





Авторы: назар алексеевич ульченко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.