la la larks - end of refrain - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни la la larks - end of refrain




end of refrain
end of refrain
開いた傷口 朝になっても消えない痛み
The open wound doesn't go away even in the morning my love
目覚まし止めたら 嘘を着込んで出掛けなくちゃ
When I turn off the alarm, I have to get dressed and go out my dear
電線の先 信号の向こう
At the end of the power line, beyond the traffic light
君の気配を期待して
I anticipate your presence my darling
さざ波の音が響く
The sound of the ripples resonates my love
止めて 止めて 連れてかないで
Stop darling stop taking me away
ヒリヒリしてる心に
To the rawness in my heart
触れて 触れて ごまかさないで
Touch it my dear touch it don't try to hide it
雨が降りそうな雲のグレイ
The cloudy gray as if it's going to rain my darling
ペンキで塗り替えて
Paint over it with paint my love
わからないことはいつか
Someday, I don't know my darling
すべて、すべて 神様に訊きたい
I want to ask everything my dear
決して見せない表情が誰にでもあるから
Because everyone has an expression he or she never shows my love
留守電に残した明日のルール 聞かずに消して
The rules for tomorrow I left on the answering machine, I'll delete them without listening my darling
教室の隅 放課後の秘密
In the corner of the classroom, the secrets after school
君と分け合ったジレンマも
The dilemma I shared with you my love
さざ波の音が響く
The sound of the ripples resonates my love
止めて 止めて 連れてかないで
Stop darling stop taking me away
ヒリヒリしてる心に
To the rawness in my heart
触れて 触れて ごまかさないで
Touch it my dear touch it don't try to hide it
雨降りの午後は君の匂い
In the afternoon when it rains my love
運命に遊ばれて
Played by fate my darling
忘れたいことはすべて
I want to leave everything I want to forget my love
君に預け さよならに逃げたい
To you and run away into a farewell my darling
汚れた夕日に口づけ
A kiss to the dirty sunset my darling
大人になるまで忘れて
Forgotten until I become an adult my love
先走る街灯の明かり
The lights of the streetlamps run ahead my darling
隠し事は夕闇に消える
Hidden things disappear into the twilight my love
雨上がりの月 ふわり浮かぶ
The moon after the rain floats gently my love
まどろんだ君の顔
Your drowsy face my darling
僕の心に居座る
Inhabits my heart my love
消したい 消せない けだるい夢
I want to erase it I can't erase it A languid dream my darling
水たまり 蹴飛ばして歩こう
I'll kick the puddle and walk my love
運命に楯突いて
I will defy fate my darling
逆さまに愛を紡げ
I will spin love in reverse my love
君のことは幻にして
I will make you a phantom my darling
どうかしてしまいたいけど
I wish I could my darling
夜は過ぎ 朝が来る
But the night passes and morning comes my love
空耳が支配する世界で
In a world dominated by auditory hallucinations my darling
ひとりぼっちに慣れてゆく
I'm getting used to being all alone my love





Авторы: 内村 友美, 江口 亮, 江口 亮, 内村 友美


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.