Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are you scared today?
Hast du heute Angst?
Otome
wa
kitto
Das
Mädchen
wird
sicher
Me
no
mae
ga
fuwafuwa
ni
natte
Vor
seinen
Augen
ganz
weich
Sukoshi
dake,
Nur
ein
bisschen,
Sukoshi
dake
Nur
ein
bisschen
Nadete
hoshī
no
Möchte
es
gestreichelt
werden
Kusuguttai
no
wa
hazukashii
Das
Kitzeln
ist
peinlich
Konna
suteki
na
yozora
ni
wa
Unter
diesem
wunderschönen
Nachthimmel
Daisuki
na
AAMONDO
Den
geliebten
MANDEL
AJIru
tabi
ni
Jedes
Mal,
wenn
ich
ihn
schmecke
Kimi
o
omoi
dasu
Denke
ich
an
dich
Me
o
akeru
no
wa
nanji
ni
naru
ka
Zu
welcher
Stunde
wirst
du
die
Augen
öffnen?
Kotoba
datte
wakaranai
Ich
verstehe
nicht
einmal
die
Worte
Ohanashi
dekiru
nara
Wenn
wir
reden
könnten
Sukoshi
kyori
totte
miru
Würde
ich
etwas
Abstand
nehmen
Koi
ni
naranai
no
ka
na?
Vielleicht
Liebe?
Ugokenai
Ich
kann
mich
nicht
bewegen
Kurai
ga
BETAA?
Ist
diese
Dunkelheit
BETA?
Me
to
me
au
tabi
ni
ikigurushii
ikikata
Jedes
Mal,
wenn
sich
unsere
Blicke
treffen,
ist
diese
Lebensart
qualvoll
Otome
wa
kitto
Das
Mädchen
wird
sicher
Me
no
mae
ga
fuwafuwa
ni
natte
Vor
seinen
Augen
ganz
weich
Sukoshi
dake,
Nur
ein
bisschen,
Sukoshi
dake
Nur
ein
bisschen
Ki
ni
shinai
no
ka
na
Es
vielleicht
nicht
bemerken
Wakari
aeru
made
wa
oadzuke
Bis
ich
es
verstehe,
ist
es
ein
Rätsel
Kokoro
no
uchi
no
ROJIKKU
CHIKKU
TAKKU
Die
LOGIK
TICKT
TICK
in
meinem
Herzen
Mabataki
mania
wa
nai
Der
Augenblick
ist
zu
kurz
Mou
ichido
kika
sete
Lass
mich
noch
einmal
fragen
Kimi
wo
sagashiteru
Ich
suche
dich
Atarashii
no
wa
bukimi
dakara
Das
Neue
ist
unheimlich
Furuete
maru
matte
yuku
Ich
warte
zitternd
Koto
bakari
Nur
Unbekanntes
YAKIMOCHI
shi
chatteru...
Ich
bin
so
EIFERSUCHTIG...
Fui
ni
inaku
natchau
no
wa
Plötzlich
werde
ich
verschwinden
Kesaki
made
Bis
zur
Spitze
Soroeta
no
ni
Alles
war
bereit
Mata
onaji
kushi
ni
kake
mawatte
kimeteru...
Doch
wieder
drehe
ich
mich
im
selben
Kreis...
Otome
wa
kitto
Das
Mädchen
wird
sicher
Me
no
mae
ga
kurayami
ni
natte
Vor
seinen
Augen
ganz
dunkel
Sameru
made,
Bis
ich
erwache,
Sameru
made
Bis
ich
erwache
Tsukurotte
hoshii
no
Möchte
ich
dich
bauen
Oshare
ni
SUYA
SUYA
shi
chau...
Ich
werde
schick
SCHLAF
SCHLAF...
Chotto
dake
DOKI
DOKI
sare
chatte
Ein
wenig
KLOPF
KLOPF
Chotto
dake
SOWA
SOWA
sare
chatte
Ein
wenig
ZITTER
ZITTER
Sukoshi
dake,
Nur
ein
bisschen,
Sukoshi
dake
Nur
ein
bisschen
Oshaberi
shitai,
Ich
möchte
plaudern,
Ohanashi
shitai...
Ich
möchte
reden...
Otome
wa
kitto
Das
Mädchen
wird
sicher
Me
no
mae
ga
fuwafuwa
ni
natte
Vor
seinen
Augen
ganz
weich
Sukoshi
dake,
Nur
ein
bisschen,
Sukoshi
dake
Nur
ein
bisschen
Ki
ni
shite
hoshii
no
Möchte
es
beachtet
werden
Atama
o
nadete
mo
ii
no
ka
na?
Darf
ich
den
Kopf
streicheln?
Wakari
aeru
made
wa
oadzuke...
Bis
ich
es
verstehe,
ist
es
ein
Rätsel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.