Текст и перевод песни Lando Senju - unburden (interlude)
unburden (interlude)
раскрыть душу (инструментал)
Yeah,
aye,
yeah
Да,
эй,
да
Can
I
get
this
off
my
chest?
Могу
ли
я
сбросить
это
со
своей
груди?
I–can
I
get
this
off
my
chest?
Я—могу
ли
я
сбросить
это
со
своей
груди?
Wake
up,
chase
a
bag,
and
never
rest
Просыпаюсь,
гонюсь
за
деньгами
и
никогда
не
отдыхаю
Nothing
more
and
nothing
less
Ничего
больше
и
ничего
меньше
I
think
that
I'm
more
lost
than
I've
ever
been
Я
думаю,
что
я
потерялся
больше,
чем
когда-либо
Chemicals
can't
fix
my
head
so
I
don't
take
my
medicine
Химия
не
может
исправить
мою
голову,
поэтому
я
не
принимаю
лекарства
Thought
I'm
apex
predator,
turns
out
I'm
more
like
venison
Я
думал,
что
я
хищник,
но
оказалось,
я
больше
похож
на
оленину
Dead
and
then
undead
again,
turning
to
a
skeleton
(Unburden!)
Мертв,
а
затем
снова
ожил,
превратившись
в
скелет
(Раскрыть
душу!)
I
lost
seven
pounds
in
seven
days,
I'm
feeling
weak
Я
потерял
7 фунтов
за
7 дней,
я
чувствую
себя
слабым
This
is
not
a
metaphor,
I'm
fucking
dying,
can't
you
see?
Это
не
метафора,
я
чертовски
умираю,
неужели
ты
не
видишь?
It's
been
a
few
days
since
I
even
left
the
crib,
I
fucking
reek
Прошло
несколько
дней
с
тех
пор,
как
я
вообще
выходил
из
дома,
я
чертовски
воняю
And
I
don't
talk
about
problems
И
я
не
говорю
о
проблемах
Cuz
we
ain't
close
enough
to
speak,
aye
Потому
что
мы
недостаточно
близки,
чтобы
говорить,
эй
I've
never
felt
so
useless,
mucus
Я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
бесполезным,
слизь
Running
down
my
lips,
this
shit
is
putrid
Течет
по
моим
губам,
это
дерьмо
гнилое
I
don't
like
to
cry,
but
I
wish
that
I
could
feel
Я
не
люблю
плакать,
но
я
хотел
бы
почувствовать
себя
Heard
from
someone
wise
that's
the
very
first
step
to
heal
Услышал
от
кого-то
мудрого,
что
это
первый
шаг
к
исцелению
I'm
sorry
to
disappoint,
sparking
another
joint
Мне
жаль
тебя
разочаровывать,
зажигая
еще
один
косяк
No
college,
I'm
unemployed,
and
talking
won't
fill
the
void
Нет
колледжа,
я
безработный,
и
разговоры
не
заполнят
пустоту
My
mother
wants
to
know
if
I
think
I'll
going
back
Моя
мать
хочет
знать,
думаю
ли
я,
что
я
вернусь
And
I
don't
know
the
answer,
I
don't
know
how
to
react
И
я
не
знаю
ответа,
я
не
знаю,
как
реагировать
And
now
I'm
thinking
И
теперь
я
думаю
That
maybe
I'm
just
stupid
and
useless
Что,
может
быть,
я
просто
тупой
и
бесполезный
And
maybe
all
my
efforts
fucking
fruitless
И,
может
быть,
все
мои
усилия
чертовски
бесплодны
Don't
believe
in
destiny
but
I
believe
in
energy
Не
верю
в
судьбу,
но
верю
в
энергию
My
soul
been
around
for
centuries
and
I
think
that
eventually
Моя
душа
существовала
на
протяжении
веков,
и
я
думаю,
что
в
конечном
итоге
A
future
me
will
get
it
right,
but
I
don't
think
I
can
though
Будущее
я
сделает
это
правильно,
но
я
не
думаю,
что
смогу
Don't
have
an
excuse
to
be
the
piece
of
shit
I
am,
bro
У
меня
нет
оправдания
тому,
что
я
такое
дерьмо,
бро
This
shit
is
all
my
fault,
the
least
that
I
can
do
is
stand
tall
Виноват
во
всем
этом
сам,
самое
меньшее,
что
я
могу
сделать,
это
встать
во
весь
рост
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Finch, Erick Caridad, Melvin Gatewood, Michael Myrthil, Patrick Jakubik, Will Rhead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.