Текст и перевод песни late night drive home - Awkward Conversations
I'm
trying
to
talk
to
you,
but
your
friends
are
too
loud
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
но
твои
друзья
слишком
громкие
Just
between
us
two,
I'm
happy
we
made
it
out
Только
между
нами
двумя,
я
счастлив,
что
у
нас
все
получилось
Look
at
the
change,
we've
grown
apart
and
now
I'm
in
your
way
Посмотри
на
перемены,
мы
отдалились
друг
от
друга,
и
теперь
я
стою
у
тебя
на
пути
I
missed
all
the
signs,
you'll
be
happy
tonight
knowing
I'm
not
here
to
stay
Я
пропустил
все
знаки,
ты
будешь
счастлива
сегодня
вечером,
зная,
что
я
здесь
не
для
того,
чтобы
остаться
It
hurts
a
little
less
knowing
you'll
be
okay
Это
причиняет
немного
меньше
боли,
зная,
что
с
тобой
все
будет
в
порядке
I
will
try
my
best
to
keep
a
level
head
Я
буду
стараться
изо
всех
сил
сохранять
хладнокровие
I'm
tired
of
fighting
just
so
we
can
make
up
Я
устал
ссориться
только
для
того,
чтобы
мы
могли
помириться
A
little
after
awkward
conversations
Немного
после
неловких
разговоров
I
wish
you
would've
stayed
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
остался
I'll
let
you
go,
it's
time
for
me
to
move
on
Я
отпущу
тебя,
мне
пора
двигаться
дальше
I'll
be
the
first
one,
both
of
us
will
be
gone
Я
буду
первым,
мы
оба
уйдем
I
wish
you
would've
stayed
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
остался
After
we
split,
my
mind
was
torn
in
two
После
того,
как
мы
расстались,
мой
разум
был
разорван
надвое
All
the
subtle
things
I
would
talk
about
with
you
Обо
всех
тонких
вещах,
о
которых
я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
Pick
up
the
pace,
we've
grown
apart
and
now
I'm
in
your
way
Прибавь
ходу,
мы
отдалились
друг
от
друга,
и
теперь
я
стою
у
тебя
на
пути
I
know
we
both
cried,
you'll
be
happy
tonight
as
I'm
not
here
to
stay
Я
знаю,
мы
оба
плакали,
ты
будешь
счастлива
сегодня
вечером,
потому
что
я
здесь
не
для
того,
чтобы
остаться
I'm
tired
of
fighting,
just
so
we
can
make
up
Я
устал
ссориться,
просто
чтобы
мы
могли
помириться
A
little
after
awkward
conversations
Немного
после
неловких
разговоров
I
wish
you
would've
stayed
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
остался
I'll
let
you
go,
it's
time
for
me
to
move
on
Я
отпущу
тебя,
мне
пора
двигаться
дальше
I'll
be
the
first
one,
both
of
us
will
be
gone
Я
буду
первым,
мы
оба
уйдем
I
wish
you
would've
stayed
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
остался
I'm
trying,
I'm
trying
not
to
forget
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь
не
забыть
The
nice
things
that
you
said
before
your
fall
Те
приятные
вещи,
которые
ты
сказал
перед
своим
падением
I'm
trying,
I'm
trying
not
to
forget
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь
не
забыть
The
nice
things
that
you
said
before
your
fall
Те
приятные
вещи,
которые
ты
сказал
перед
своим
падением
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Portillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.