Текст и перевод песни latruha - Welcome in My пекло
Welcome in My пекло
Welcome to My Hell
Пока
я
тут
мельком,
welcome
in
my
peklo
While
I'm
here
in
passing,
welcome
to
my
hell
Мой
ад-не
подделка,
кровавых
оттенков
My
hell
is
no
fake,
shades
of
blood
Мысли,
что
под
кепкой,
мысли
из
под
ногтей
а
Thoughts
under
my
cap,
thoughts
from
under
my
nails,
ah
Дело
тут
не
в
деньгах,
упади
на
мель
к
нам
It's
not
about
money,
come
join
us
in
the
shallows
Даже
не
панелька,
еле-еле
нас
не
поимели
Not
even
a
pre-fab,
we
barely
escaped
being
screwed
Свет
в
конце
тонеля,
пахнет
вечным
сном
в
постели
Light
at
the
end
of
the
tunnel,
smells
like
eternal
sleep
in
bed
Мечты
пахнут
карамелью,
крест
на,
крест
на,
крест
нательный
Dreams
smell
like
caramel,
cross
on,
cross
on,
body
cross
От
могилы
к
колыбели,
я
не
с
ними,
но
я
в
теме
From
the
grave
to
the
cradle,
I'm
not
with
them,
but
I'm
in
the
know
Пацыки
на
цепи.
Нравится?
Зацени
Pawns
on
chains.
Like
it?
Check
it
out
Пацаны
будто
псы,
пацаны-мертвецы
Guys
like
dogs,
guys
who
are
dead
Пацыки
на
цепи,
нравится,
зацени
Pawns
on
chains,
like
it?
Check
it
out
Пацаны
будто
псы,
пацаны-мертвецы
Guys
like
dogs,
guys
who
are
dead
Пацыки
на
цепи,
нравится,
зацени
Pawns
on
chains,
like
it?
Check
it
out
Нету
никого
вокруг
хуже
нас
There's
no
one
worse
than
us
around
Сотни
фраз
скажет
друг
Hundreds
of
phrases
a
friend
will
say
Сотни
глаз
в
пустоту
Hundreds
of
eyes
into
the
void
Простота,
друг,
нас
спасёт
вдруг
по
утру
Simplicity,
friend,
might
save
us
tomorrow
Красота:
пять,
пять,
пять
минут
тишины
Beauty:
five,
five,
five
minutes
of
silence
Будто
бы
в
блант
скручены
Like
I'm
rolled
in
a
blunt
Звук
тягучий,
в
гуще
дыма
A
viscous
sound,
in
the
thick
of
smoke
И
потоп
проблема,
мне
нужна
плотина
And
the
flood
is
a
problem,
I
need
a
dam
Борбры
злюки,
я
кричу,
что
б
не
остаться
спермой
на
лице
у
шлюхи
Evil
grumblers,
I
scream
so
as
not
to
end
up
as
cum
on
a
whore's
face
Этот
у
камина
чёта
крикнет
нам
про
холод
This
one
by
the
fire
is
saying
something
to
us
about
cold
Меня
греет
крикет,
слушать
их
как
бред
бухого
The
cricket
warms
me;
listening
to
them
is
like
the
ramblings
of
a
drunk
Я
меняю
прикид,
для
чужих
и
для
кентов
I
change
my
outfit,
for
strangers
and
for
friends
Выки-выки-выкидышь
с
могилы
в
монитор
A
miscarriage
from
the
grave
to
the
monitor
Пацыки
на
цепи,
нравится,
зацени
Pawns
on
chains,
like
it?
Check
it
out
Пацаны
будто
псы,
пацаны-мертвецы
Guys
like
dogs,
guys
who
are
dead
Пацыки
на
цепи,
нравится,
зацени
Pawns
on
chains,
like
it?
Check
it
out
Пацаны
будто
псы,
пацаны-мертвецы
Guys
like
dogs,
guys
who
are
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: латаев никита станиславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.