latruha - Без имени - перевод текста песни на немецкий

Без имени - latruhaперевод на немецкий




Без имени
Ohne Namen
Посмотри где живём мы, я бы уснул и не вышел из комы
Schau, wo wir leben, ich würde einschlafen und nicht mehr aus dem Koma erwachen
Улица-школа и повод выехать. Скованным не найти выход
Die Straße ist die Schule und ein Grund abzuhauen. Gefesselt findet man keinen Ausweg
Пить или пыхать, бить или убегать
Saufen oder kiffen, schlagen oder weglaufen
Падать и прыгать в кровать или асвальт
Fallen und ins Bett springen oder auf den Asphalt
Я на обочине пыльной, ваше высочество, я ем дерьмо низшего качества
Ich bin am staubigen Straßenrand, Eure Hoheit, ich fresse Scheiße niedrigster Qualität
Без имени, на мели как и танго с дьяволом
Ohne Namen, auf Grund gelaufen wie der Tango mit dem Teufel
Мечты в карамели, даже не в панели
Träume in Karamell, nicht mal in Plattenbauwänden
В пыли кашляю кровью на кафель
Im Staub huste ich Blut auf die Kacheln
Порванный капиляр или опухоль, или похуй
Gerissenes Kapillar oder Tumor, oder scheißegal
Иди отдыхай, Дон Кихот среди стрёмных харь
Geh dich ausruhen, Don Quijote unter miesen Fratzen
Я на всё чихал, отвечал и хавал
Ich habe auf alles gepfiffen, geantwortet und gefressen
Бегал и хромал, вывозил накал
Bin gerannt und gehumpelt, habe die Anspannung ausgehalten
Вскопанный ёбаный грунт
Umgegrabener verdammter Boden
Добро пожаловать в порочный круг
Willkommen im Teufelskreis
Кто воскрес, кто-то умер
Wer auferstanden ist, wer gestorben ist
Кто-то забросит, а кто-то закурит
Jemand wird aufgeben, und jemand wird sich eine anstecken
Внатуре, цикличная буря
Echt so, ein zyklischer Sturm
Планы только на день
Pläne nur für den Tag
Грустно, я ебу
Traurig, ich fick’s
Упаду в толпу-наступать не будут
Ich falle in die Menge sie werden nicht auf mich treten
Радости, радости, радости оу
Freuden, Freuden, Freuden, oh
В пластике капельки моих стихов
Im Plastik Tröpfchen meiner Gedichte
Ты не воскреснешь Лазарем
Du wirst nicht auferstehen wie Lazarus
Ведь Иисус где-то вмазанный
Denn Jesus ist irgendwo drauf
Тебя торкнет фаза на фазу
Dich wird’s treffen, Phase auf Phase
Нафагало? Не рассказывай сказок
Zugedröhnt? Erzähl keine Märchen
Твои пацы-глупые папуасы
Deine Jungs dumme Papuas
Расскажи как ты забирал кассу
Erzähl, wie du die Kasse geholt hast
Расскажи как ты перевернул, нет не игру, банку редбула
Erzähl, wie du umgeworfen hast, nein, nicht das Spiel, eine Dose Red Bull
Я кричу с улицы (улицы)
Ich schreie von der Straße (Straße)
Здесь не то чтобы каждый колется
Hier ist es nicht so, dass sich jeder spritzt
Есть безумцы, есть и умницы
Es gibt Verrückte, es gibt auch Kluge
Дым и сумерки-святая троица
Rauch und Dämmerung die heilige Dreifaltigkeit
Стёртые лица не опомняца
Ausgelöschte Gesichter kommen nicht zur Besinnung
Полицейские не одобрятся
Polizisten werden das nicht gutheißen
Слышишь трески? Лёд как тронется я сойду с ума от бессонницы
Hörst du das Knacken? Sobald das Eis bricht, werde ich verrückt vor Schlaflosigkeit
Без имени, на мели как и танго с дьяволом
Ohne Namen, auf Grund gelaufen wie der Tango mit dem Teufel
Мечты в карамели, даже не в панели
Träume in Karamell, nicht mal in Plattenbauwänden
В пыли кашляю кровью на кафель
Im Staub huste ich Blut auf die Kacheln
Порванный капиляр или опухоль, или похуй
Gerissenes Kapillar oder Tumor, oder scheißegal
Иди отдыхай, Дон Кихот среди стрёмных харь
Geh dich ausruhen, Don Quijote unter miesen Fratzen
Я на всё чихал, отвечал и хавал
Ich habe auf alles gepfiffen, geantwortet und gefressen
Бегал и хромал, вывозил накал
Bin gerannt und gehumpelt, habe die Anspannung ausgehalten





Авторы: латаев никита станиславович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.