Саморазрушение
Selbstzerstörung
Проблемы
в
семье,
проблемы
с
собой
Probleme
in
der
Familie,
Probleme
mit
mir
selbst
Хочет
умереть
от
головной
боли
Ich
will
an
Kopfschmerzen
sterben
Мои
раны-украшения
Meine
Wunden
sind
mein
Schmuck
Моя
боль-вооружение
Mein
Schmerz
ist
meine
Waffe
Только
саморазрушение,
только
саморазрушение
Nur
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и
E-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i
Е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и
е-е
E-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i
e-e
Е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и
E-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i
Е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и-е-и
E-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i-e-i
Тупость
целебна
как
корень
женьшеня,
тут
всё
по
цене
пустоты
на
душе
Dummheit
ist
heilsam
wie
Ginsengwurzel,
hier
kostet
alles
den
Preis
der
Leere
in
der
Seele
Он
протеже
твоих
выдумок
пропасть
во
рже,
он
тут
выкован
Er
ist
der
Schützling
deiner
Hirngespinste,
ein
Abgrund
im
Roggen,
er
ist
hier
geschmiedet
Покрыт
кутикулой.
Дикого
пса
и
не
выгулять
Bedeckt
mit
Kutikula.
Einen
wilden
Hund
kann
man
nicht
ausführen
Каждый
первый
труп,
каждый
второй
туп,
каждый
третий
пуп
земли
Jeder
Erste
eine
Leiche,
jeder
Zweite
dumm,
jeder
Dritte
der
Nabel
der
Welt
Среди
карикатур
тараторю.
Увидимся
в
аду
Unter
Karikaturen
fasle
ich.
Wir
sehen
uns
in
der
Hölle
Саморазрушение,
только
саморазрушение
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Только
саморазрушение,
только
саморазрушение
Nur
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Саморазрушение,
только
саморазрушение
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Только
саморазрушение,
только
саморазрушение
Nur
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Асталависта.
Увидимся
в
дневнике
баскетболиста
Hasta
la
vista.
Wir
sehen
uns
im
Tagebuch
eines
Basketballspielers
Самоубийство
снится
месяц
Seit
einem
Monat
träume
ich
von
Selbstmord
Куда
деть
себя
с
вырванным
сердцем,
с
вырванным
сердцем
Wohin
mit
mir
mit
herausgerissenem
Herzen,
mit
herausgerissenem
Herzen
Саморазрушение,
только
саморазрушение
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Только
саморазрушение,
только
саморазрушение
Nur
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Саморазрушение,
только
саморазрушение
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Только
саморазрушение,
только
саморазрушение
Nur
Selbstzerstörung,
nur
Selbstzerstörung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: латаев никита станиславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.