Твоей прекрасной юности момент
Der Moment deiner schönen Jugend
Девки,
пацы,
пьянки,
танцы
Mädels,
Jungs,
Saufen,
Tanzen
Нам
будто
по
восемнадцать
Wir
sind
wie
achtzehn
Скейты,
байки,
ужин
в
макке
Skates,
Bikes,
Abendessen
bei
Mäcces
Этот
день
просит
остаться
Dieser
Tag
will
bleiben
Деньги,
драгги,
лавки,
парки
Geld,
Drogen,
Bänke,
Parks
Ты
лишь
плод
галюцинаций
Du
bist
nur
Einbildung
Шорты,
майки,
кроссы,
тапки
Shorts,
T-Shirts,
Sneaker,
Latschen
Ночь
хочет
поцеловаться
Die
Nacht
will
küssen
Тихие
парни,
копы
их
враги
Stille
Jungs,
Bullen
ihre
Feinde
Палево-бегим,
правила
нахер
Erwischt
- rennen,
Regeln
scheiß
drauf
Дикие
драки,
кулаки
шпаги
Wilde
Schlägereien,
Fäuste
wie
Degen
Тихие
парни-злые
собаки
Stille
Jungs
- böse
Hunde
Молодость
губит
глупость
бывает
Jugend
ruiniert,
Dummheit
passiert
Всё,
что
нас
ранит,
всё,
что
нас
травит
Alles,
was
uns
verletzt,
alles,
was
uns
vergiftet
Всё,
что
нас
ранит-не
убивает
Alles,
was
uns
verletzt
- tötet
nicht
Только
оставит
шрамы
на
память
Hinterlässt
nur
Narben
zur
Erinnerung
Проблемы,
проблемы
с
учёбой
и
дома
Probleme,
Probleme
mit
der
Schule
und
zu
Hause
На
нервах,
на
нервах
ещё
бы
так
долго
Auf
den
Nerven,
auf
den
Nerven,
klar,
so
lange
schon
Манёвры
сквозь
стены,
среди
них
как
консерва
Manöver
durch
Wände,
dazwischen
wie
in
der
Dose
Я
выдвинусь
за
двери
пока
осталось
время
Ich
gehe
raus,
solange
noch
Zeit
ist
Проблемы?
Прикинь
похер
Probleme?
Stell
dir
vor,
scheißegal
С
учёбой?
Прикинь
похер
Mit
der
Schule?
Stell
dir
vor,
scheißegal
На
нервах?
Прикинь
похер
Auf
den
Nerven?
Stell
dir
vor,
scheißegal
Ещё
бы.
Прикинь
похер
Na
klar.
Stell
dir
vor,
scheißegal
Прикинь
похер,
прикинь
похер
Stell
dir
vor,
scheißegal,
stell
dir
vor,
scheißegal
Прикинь
похер,
прикинь
похер
Stell
dir
vor,
scheißegal,
stell
dir
vor,
scheißegal
Прикинь
похер,
прикинь
похер
Stell
dir
vor,
scheißegal,
stell
dir
vor,
scheißegal
Прикинь
похер,
прикинь
похер
Stell
dir
vor,
scheißegal,
stell
dir
vor,
scheißegal
"Потерянный
человек
без
малейшего
намёка
на
будущее
"Verlorener
Mensch
ohne
den
geringsten
Hinweis
auf
die
Zukunft
или
вдохновлённый
космосом
мечтатель.
Выбор
за
тобой."
oder
vom
Kosmos
inspirierter
Träumer.
Die
Wahl
liegt
bei
dir."
Девки,
пацы,
пьянки,
танцы
Mädels,
Jungs,
Saufen,
Tanzen
Девки,
пацы,
пьянки,
танцы
Mädels,
Jungs,
Saufen,
Tanzen
Нам
будто
по
восемнадцать
Wir
sind
wie
achtzehn
Скейты,
байки,
ужин
в
макке
Skates,
Bikes,
Abendessen
bei
Mäcces
Этот
день
просит
остаться
Dieser
Tag
will
bleiben
Деньги,
драгги,
лавки,
парки
Geld,
Drogen,
Bänke,
Parks
Ты
лишь
плод
галюцинаций
Du
bist
nur
Einbildung
Шорты,
майки,
кроссы,
тапки
Shorts,
T-Shirts,
Sneaker,
Latschen
Ночь
хочет
поцеловаться
Die
Nacht
will
küssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: латаев никита станиславович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.