Текст и перевод песни lecca - BLANK
ずいぶんと語り尽くされた感のある議論をくり返して
We've
been
repeating
arguments
that
have
been
discussed
to
death
あなたが
こう言うから
なんて人のせいにして流される
You
say
something
like
this,
and
I
blame
you
and
let
myself
get
carried
away
ここにいる意味なんて考えちゃだめ
何の役割もくそくらえ
Don't
think
about
what
it
means
to
be
here.
Screw
all
the
roles
誰のためとかかっこつけずに
こうしたいって言ってしまえ
Don't
try
to
act
cool
for
anyone
and
just
say
what
you
want
to
do
大体
大人にもなって
いちいち意義とか言うなって
Don't
be
a
grownup
and
talk
about
meaning
all
the
time
誰もいなくても
見てる人がいなくても
やることなら変わらんぜ
Even
if
no
one's
there,
and
no
one's
watching,
what
you're
going
to
do
won't
change
不毛な話し合いにはさようならして頭を開ける
Say
goodbye
to
pointless
discussions
and
open
your
mind
さぁ
いらない思いや不安はどこかへ立ち去ってもらおう
Let's
get
rid
of
all
those
unnecessary
thoughts
and
worries
忘れちゃいけないのは
余分なアイデア
Don't
forget
about
extra
ideas
溜め込んだ脳内のくだならさ
The
stupid
things
that
pile
up
in
your
brain
私を停滞させるお荷物はいらない
ここから進むには
I
don't
need
the
baggage
that's
holding
me
back.
To
move
forward
from
here
考えるのはやめにしよう
いったん頭をBLANKに戻して
Let's
stop
thinking
and
BLANK
our
minds
for
a
while
生きる上の真ん中だけ
ここに残して後は手放そう
Keep
only
the
essential
parts
of
life
and
let
go
of
the
rest
Even
don't
think
Even
don't
think
Even
don't
think
Even
don't
think
何か意味ある一日を過ごしたいからってつめこんで
Trying
to
cram
so
much
into
a
day
to
make
it
meaningful
何がしたいのか私、覚えてないくらい
そりゃ不安で
I
can't
even
remember
what
I
want
to
do.
It
makes
me
anxious.
今の私の頭ん中
くだらんことで埋められてる
My
mind
is
filled
with
useless
stuff
取り替えがきくのなら
全部お願いしたいくらい
I
wish
I
could
just
replace
it
all
言葉が浮かんでこない位
アレコレ語り尽くした
I
can't
think
of
anything
to
say.
I've
talked
about
everything
もう別に言いたいこととか
特に何も残ってないの
I
don't
have
anything
else
to
say
ならこっから私は自己弁護も自己憐憫もなく
So
from
now
on,
I'm
not
going
to
defend
myself
or
feel
sorry
for
myself
ただひたすら生きよう
楽しく
とてつもなく
I'm
just
going
to
live
my
life,
have
fun,
and
be
amazing
忘れてもいいのは
イミのないdata
It's
okay
to
forget
meaningless
data
大雑把にくくりすぎて見失う
We
overgeneralize
and
lose
sight
of
things
私を窒息させる要素は綺麗にどこかへ消えてしまえ
Make
all
the
things
that
are
suffocating
me
disappear
考えるのはやめにしよう
いったん頭をBLANKに戻して
Let's
stop
thinking
and
BLANK
our
minds
for
a
while
生きる上の真ん中だけ
ここに残して後は手放そう
Keep
only
the
essential
parts
of
life
and
let
go
of
the
rest
Even
don't
think
Even
don't
think
Even
don't
think
Even
don't
think
良い私になりたいだけなら高めて
If
you
just
want
to
be
a
good
person,
then
improve
yourself
どうせロクなこと考えないなら捨てて
If
you're
not
going
to
think
about
anything
good
anyway,
then
let
it
go
Even
don't
think
Even
don't
think
だから
Clear
your
mind
So
Clear
your
mind
Even
don't
think
Even
don't
think
Clear
your
mind
Clear
your
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.