Текст и перевод песни lecca - First Sight feat.三浦大知(lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Sight feat.三浦大知(lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館)
First Sight feat.Daichi Miura(lecca Live 2012 Jammin' the Empire @日本武道館)
思えば樂しくて始めようって
Thinking
back
it
was
fun
when
we
started
踏み出した
first
step
を
Stepping
on
that
first
step
はるか遠く
記憶の中
Far
away,
in
the
depth
of
my
memory
紛れるまま忘れ去りそう
Faded
away,
almost
forgotten
あんなに好きで好きで
I
loved
it
so
so
much
時がたつのも忘れるくらいで
To
the
point
of
forgetting
the
time
これしかやりたくない
I
only
wanted
to
do
this
そう願っていたはずなのに
That's
what
I
used
to
wish
Getting
older,
is
it
over?
Getting
older,
is
it
over?
あの頃みたいに樂しんでる?
Am
I
enjoying
myself
like
back
then?
焦りとか
やらなきゃとか
Impatience
or
having
to
do
it
思うなんてらしくないから
It's
not
like
me
to
think
like
that
誰かに言われて
It's
not
like
someone
told
me
to
志したわけじゃないこの道は
Otherwise
I
wouldn't
have
taken
this
path
どれくらいなのか
試してくるの
It
comes
and
tests
me
最初に抱いた情熱が色あせる頃
When
the
initial
passion
starts
to
fade
だから思い出すんだ
きっとはじまる
That's
when
I
remember,
it's
here
to
start
思えば誰かに勝ちたいとか
Thinking
back,
it's
not
about
wanting
to
win
over
someone
そんなことなんかよりも
It's
not
about
that
at
all
まずこれをやりたいんだ、
Firstly,
I
wanted
to
do
this,
ってグッドアイデアが溢れそう
Good
ideas
started
to
overflow
どんなに好きで好きでも
No
matter
how
much
I
love
it
求められていなきゃ續かない
If
there
is
no
demand
for
it,
it
won't
last
それに氣づいたその夜
That
night,
when
I
realized
that
少し怖くなってはいたけど
I
was
a
little
bit
scared
「成長」なんて大それた
A
fancy
word
like
"growth"
言葉で言わなくても動いてる
Even
if
no
one
says
those
words,
it's
still
happening
前を見つめここまで來たけど
Staring
ahead,
I've
come
this
far
now
たまにあの日のこと思い出す
Sometimes
I
remember
that
day
誰かに言われて
It's
not
like
someone
told
me
to
志したわけじゃないこの道を
Otherwise
I
wouldn't
have
taken
this
path
信じる強さが大切な物
The
strength
to
believe
in
something
is
important
最初に抱いた情熱が色あせる頃
When
the
initial
passion
starts
to
fade
だから思い出すんだ
きっとはじまる
That's
when
I
remember,
it's
here
to
start
おさまらない情熱は今も溢れそう
The
passion
that
won't
die
down,
it's
overflowing
even
now
ひとりでいる孤獨にも立ち向かえそう
I
can
stand
up
to
even
the
loneliness
of
being
alone
これさえかなえば何にもいらないって
If
only
this
could
be
fulfilled,
I
don't
need
anything
else
子供っぽい誓いもたてたっけ
I
even
swore
an
innocent
oath
今も絕えず光放つあの想い
Even
now,
that
thought
continues
to
shine
brightly
留まる事を忘れて
ひたすらに
Forgetting
about
stopping,
I
continued
to
run
何も疑わず走り續けた
Without
doubting
anything
まだ見ぬ景色求めて
Looking
for
scenery
I've
never
seen
before
Do
you
remember?
いつかの
First
Sight
Do
you
remember?
That
First
Sight
何も持たずにいた頃見た夢のライン
The
line
of
dreams
I
saw
when
I
had
nothing
きっとひとつだけ
この人生で果たせるなら
Certainly,
if
there
is
only
one
thing
I
can
accomplish
in
this
life
これを選ぶよ
惜しむものもない
I
will
choose
this,
nothing
to
feel
sorry
for
誰かに言われて
It's
not
like
someone
told
me
to
志したわけじゃないこの道は
Otherwise
I
wouldn't
have
taken
this
path
どれくらいなのか
試してくるの
It
comes
and
tests
me
最初に抱いた情熱が色あせる頃
When
the
initial
passion
starts
to
fade
だから思い出すんだ
きっとはじまる
That's
when
I
remember,
it's
here
to
start
誰かに言われて
It's
not
like
someone
told
me
to
志したわけじゃないこの道を
Otherwise
I
wouldn't
have
taken
this
path
信じる強さが大切な物
The
strength
to
believe
in
something
is
important
最初に抱いた情熱が色あせる頃
When
the
initial
passion
starts
to
fade
だから思い出すんだ
きっとはじまる
That's
when
I
remember,
it's
here
to
start
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca, 三浦 大知, lecca, 三浦 大知
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.