lecca - For You (lecca LIVE 2017 People on the High Street) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни lecca - For You (lecca LIVE 2017 People on the High Street)




For You (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
For You (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
最初から今みたいに
From the beginning, as it is now
思えてたわけじゃない
I didn't think so
好きな物も趣味も違うのに
Although our favorite things and hobbies are different
会えば笑いっぱなし
When we meet, we laugh non-stop
間が空いてもまた会えばいつも通りに
Even if we have a gap, when we meet again, we are always the same
時間忘れてはしゃげるよね
We can fool around and forget the time, right?
誰にも言えない事も
Things I can't tell anyone
誰にも見せないとこも
Parts I don't show anyone
あなたにだけは全部
I only show you everything
さらけ出してきたよね
I came to expose it
1人じゃ苦しい時も1人になりたい時も
Times when I'm in pain and times when I want to be alone
何も言わずに全部分かってくれて
Without saying anything, you understand everything
ありがとうって伝えたくて
I wanted to tell you thank you
なんとなく夜に電話繋げて
I called you at night for no reason
しばらくしてその声が
After a while, that voice
聞こえてきたと思ったら
I thought I heard it
照れくさくてたまらなくて結局
I was so embarrassed and in the end
いつもの無駄話して終わりそうだから
Because I ended up talking about the usual nonsense
あなたの隣でいつも笑って
Always laughing by your side
過ごしてきた日々が私を強くしたから
The days I spent have made me stronger
Appreciate your love
Appreciate your love
ここまで一緒に居てくれてよかった
I'm glad I've been with you this far
出会ってからだいぶ時が過ぎて
A long time has passed since we met
お互い大人になってる証拠に
As proof that we have both become adults
あなたは前を向いて走ってく
You run forward
一緒に過ごす事より大事な事なんて
There are more important things than spending time together
あるなんて昔は知らなかったよね
I didn't know that in the past, right?
遠くで会えない時も
Even when we can't meet in the distance
その声が聞こえない時も
Even when I can't hear that voice
約束します弱音ははかないって決めてる
I promise I'll never give up
あなたに会いたい時も一言が欲しい時も
When I want to see you and when I want a word
次に会える時まで頑張り通すって
I'll do my best until I can meet you again
「疲れた」って甘えたくて無意識に
I wanted to act like a baby and say "I'm tired"
Memory呼び出して
Recalling memories
発信するその前にいつかの
Before I call that one
笑顔を思ったら
When I thought of your smile
情けなくて仕方なくてあなたに
I felt sorry for myself and couldn't tell you
会いたいよなんて言えなくなった
I can't say I want to see you
あなたの隣でいつも笑って
Always laughing by your side
過ごしてきた日々が私を強くしたから
The days I spent have made me stronger
Appreciate your love
Appreciate your love
ここまで一緒に居てくれてよかった
I'm glad I've been with you this far
ねぇいつかまた君に会えるかな
Hey, can I see you again someday?
ねぇいつかまた君と笑えるかな
Hey, can I laugh with you again someday?
痛くて苦しくても泣いた事無いのに
Even though it hurts and is painful, I've never cried
あなたを思うと涙が溢れて
When I think of you, tears come out
本当は淋しいよって言えるわけ無いから
I can't tell you because I'm really lonely
笑って送り出すよ
I'll send you off with a smile
あなたの隣でいつも笑って
Always laughing by your side
過ごしてきた日々が私を強くしたから
The days I spent have made me stronger
Appreciate your love
Appreciate your love
ここまで一緒に居てくれてよかった
I'm glad I've been with you this far
いつでも一緒に居るって離れ離れに
Always be together, even if we are apart
なってもそれは表向きの事だから
Because that's the way it looks on the surface
Appreciate my life
Appreciate my life
あなたに出会えて本当によかった
I'm so glad I met you





Авторы: Lecca, lecca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.