Текст и перевод песни lecca - Goin' home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私のほうから
初めて手を伸ばした
Я
первая
протянула
к
тебе
руку,
たいせつなあなたと
はぐれないように
стараясь
не
потерять
тебя,
самого
дорогого.
ひとりでもいいやって
もう思えないよ
Одиночество
больше
меня
не
пугает,
いつもきっと
あなたといる
ведь
ты
всегда
со
мной.
知り合って
好きになって
なんてドラマみたいにはゆかず
Мы
познакомились
и
полюбили
друг
друга,
как
в
сказке,
気になっても
話したくても
お互い誰かがそばにいる
Но
я
не
признавалась,
хотя
и
хотела,
ведь
мы
были
не
одни.
正直なにも望みがないなら
この想い隠して生きてゆくわ
Честно
говоря,
если
бы
я
не
ждала
взаимности,
я
бы
скрыла
свои
чувства
あなたからはみ出てた好意のかけらが見えなかったら
и
жила
бы,
если
бы
не
увидела
в
тебе
хотя
бы
слабый
проблеск
симпатии.
あと少しであなたをあきらめてた
Я
почти
сдалась,
大人になって初めて
子供みたいに泣いたよ
впервые
за
всю
свою
взрослую
жизнь
я
плакала,
как
маленькая.
※出逢う前と出逢った後
世界が変わるってこと
※Встреча
с
тобой
изменила
меня
и
весь
мир,
はじめてわかった
あなたと私とふたりで
話してゆこうよ
я
поняла
это
впервые.
Давай
поговорим,
ты
и
я,
そう、We
goin',
goin'
home.※
Да,
мы
отправляемся
домой.※
△まだ見えてないはずのFuture
かげかたちもない行く先が
△Мы
еще
не
видим
наше
будущее,
не
знаем,
что
нас
ждет,
きらきらきれいな光で照らされてる
но
оно
освещено
ярким
светом.
あなたに会ったとき
ひどくなつかしいと
Когда
я
встретила
тебя,
я
почувствовала
такую
ностальгию,
思ったのはきっと二人で一緒に還るから△
наверное,
потому
что
мы
вместе
вернемся
туда,
откуда
пришли.△
付き合ってみても大してロマンチックなデートも行かず
Наши
отношения
не
были
полны
романтики,
и
мы
не
дарили
друг
другу
дорогих
подарков.
プレゼントを贈りあっても
まるで賢者の贈り物
На
самом
деле,
ничего
не
изменилось,
так?
ぶっちゃけ何もプラスがないなら
Честно
говоря,
если
бы
ничего
не
изменилось,
はなれてしまおうって思ってたか?
ты
бы
оставил
меня?
考えてみてもやっぱりこの人以外考えられない
Но
я
не
могу
представить
свою
жизнь
без
тебя.
あと少しで
答えをまちがえてた
Я
почти
ошиблась,
大人になったっていうのに
子供みたいに迷ってきた
хотя
я
взрослая,
я
растерялась,
как
ребенок.
どこかに帰りたくていつだって
Я
всегда
куда-то
стремилась
и
迎えてくれる顔を求めて
искала
того,
кто
меня
встретит.
君というひとをみたとき長かった旅が終わったことを知って
Когда
я
встретила
тебя,
я
поняла,
что
мое
долгое
путешествие
закончилось.
はじめましてのはずなのに
Хотя
мы
виделись
в
первый
раз,
なつかしく思える気がして
я
почувствовала
ностальгию,
どこかで聴いた
「おかえりなさい」
словно
где-то
уже
слышала
«Добро
пожаловать
домой».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca, lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.