Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INFORMER...
流すから私の得たここだけのハナシ
INFORMER...
Ich
verbreite
die
exklusive
Story,
die
ich
nur
hier
bekommen
habe
時は2012
世界中に増えはじめたのは仕事風に
Es
war
2012,
weltweit
begann
es
sich
zu
mehren,
wie
bei
der
Arbeit
モニターに向かう暴徒が
あちこちで起こしてく抗争
Mobs
vor
Monitoren,
die
überall
Konflikte
anzettelten
誰もが指示を集めたくて仕方ない
Jeder
will
unbedingt
Unterstützung
sammeln
もしくはただ単にちょっと騒ぎたい
Oder
will
einfach
nur
ein
bisschen
Lärm
machen
エンジェルみたいなフリしたりして
神様の出現を待つ
Sie
tun
so,
als
wären
sie
Engel
und
warten
auf
das
Erscheinen
eines
Gottes
例えば私が話すことも
なんか耳障りよさそう、って
Auch
das,
was
ich
zum
Beispiel
sage,
klingt
irgendwie
angenehm
für
deine
Ohren,
denkst
du
それだけの理由で信じてくれるな、鵜呑みにして
Glaub
mir
nicht
nur
aus
diesem
Grund,
schluck
es
nicht
einfach
runter
このスクリーンの向こうは一寸先も闇のワールド
Jenseits
dieses
Bildschirms
ist
eine
Welt,
in
der
schon
der
nächste
Schritt
im
Dunkeln
liegt
だからハナから疑ってかかるの
Sei
also
von
Anfang
an
misstrauisch
人のやることには意図があるの
Hinter
den
Taten
von
Menschen
steckt
eine
Absicht
見えない提供者が善か悪かは
Ob
der
unsichtbare
Anbieter
gut
oder
schlecht
ist,
わからないうちは全て疑え
solange
du
es
nicht
weißt,
zweifle
an
allem
誰もが正しいこと言うわけじゃないけど
Nicht
jeder
sagt
die
Wahrheit,
aber
「これだけは確実!」って両手広げてくる
sie
kommen
mit
offenen
Armen
und
sagen:
"Nur
das
ist
sicher!"
その名はINFORMER
偽物もいっしょくた
Ihr
Name
ist
INFORMER,
Fälschungen
sind
bunt
gemischt
見分けがつくなら印をつければいい
Wenn
du
sie
unterscheiden
kannst,
solltest
du
sie
markieren
INFORMER.私の名は
INFORMER.誰でもない
INFORMER.
Mein
Name
ist
INFORMER.
Niemand
Bestimmtes.
INFORMER.だから信じすぎないで
INFORMER.
Also
glaub
mir
nicht
zu
sehr.
INFORMER.流すから
INFORMER.早速得た
INFORMER.
Ich
verbreite
es,
INFORMER.
Habe
es
gerade
bekommen.
INFORMER.ここだけのハナシ
INFORMER.
Eine
exklusive
Story
nur
für
hier.
右も左もあふれてる情報
噂だけかけめぐるほうぼう
Informationen
fluten
von
rechts
und
links,
nur
Gerüchte
kursieren
überall
決める前に知ってたい両方
自分で見つけたい証拠
Ich
will
beide
Seiten
kennen,
bevor
ich
entscheide,
will
die
Beweise
selbst
finden
こっちの水は甘いぞって
言い出す輩がこぞって
"Hier
drüben
ist
das
Wasser
süß",
sagen
sie
alle
im
Chor
INFORMER化がはじまって
国民総これ情報オタク
Die
Verwandlung
in
INFORMERs
hat
begonnen,
die
ganze
Nation
wird
zu
Info-Nerds
信じたいものを信じるためには
Um
das
zu
glauben,
was
du
glauben
willst,
知り尽くした顔で街を歩け
geh
durch
die
Straßen,
als
wüsstest
du
alles
誰もが正しいこと言うわけじゃないけど
Nicht
jeder
sagt
die
Wahrheit,
aber
「これだけは確実!」って両手広げてくる
sie
kommen
mit
offenen
Armen
und
sagen:
"Nur
das
ist
sicher!"
その名はINFORMER
偽物もいっしょくた
Ihr
Name
ist
INFORMER,
Fälschungen
sind
bunt
gemischt
見分けがつくなら印をつければいい
Wenn
du
sie
unterscheiden
kannst,
solltest
du
sie
markieren
ほらそこでゆれ動いてる
こちらからはお見通しで
Schau,
wie
du
da
schwankst,
von
hier
aus
durchschaue
ich
dich
好きなとこ連れてゆける
ボウッとしてるとさらってくよ
Ich
kann
dich
mitnehmen,
wohin
ich
will,
wenn
du
nicht
aufpasst,
schnappe
ich
dich
weg
INFORMER.私の名は
INFORMER.誰でもない
INFORMER.
Mein
Name
ist
INFORMER.
Niemand
Bestimmtes.
INFORMER.だから信じすぎないで
INFORMER.
Also
glaub
mir
nicht
zu
sehr.
INFORMER.流すから
INFORMER.早速得た
INFORMER.
Ich
verbreite
es,
INFORMER.
Habe
es
gerade
bekommen.
INFORMER.ここだけのハナシ
INFORMER.
Eine
exklusive
Story
nur
für
hier.
INFORMER.私の名は
INFORMER.誰でもない
INFORMER.
Mein
Name
ist
INFORMER.
Niemand
Bestimmtes.
INFORMER.だから信じすぎないで
INFORMER.
Also
glaub
mir
nicht
zu
sehr.
INFORMER.流すから
INFORMER.早速得た
INFORMER.
Ich
verbreite
es,
INFORMER.
Habe
es
gerade
bekommen.
INFORMER.ここだけのハナシ
INFORMER.
Eine
exklusive
Story
nur
für
hier.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saito (pka Lecca) Reina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.