Текст и перевод песни lecca - If I were your girlfriend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I were your girlfriend
Если бы я была твоей девушкой
If
I
were
your
girlfriend
Если
бы
я
была
твоей
девушкой
いつも駆け足で
あなたを笑わせに行くのに
Всегда
бежала
бы,
чтобы
тебя
рассмешить
If
you
were
my
boyfriend
Если
бы
ты
был
моим
парнем
そしたら他には
足りないものなんてないのに
Тогда
мне
больше
ничего
не
нужно
было
бы
それは小さな私の夢
日に焼けた芝の上
Это
моя
маленькая
мечта:
на
выжженной
солнцем
траве
約束より少し遅れて
手を振りながら歩いてくる
Ты
идешь,
махая
рукой,
немного
опоздав
待たせてごめんねって
かけ足で近づいて
Извини,
что
заставила
ждать,
говорю,
подбегая
ゆらゆらしてた気持ち
一瞬で溶かしてみせた
И
мои
тревожные
чувства
мгновенно
тают
ふたりでいつか
晴れた空の下で
手をつないで
Когда-нибудь
мы
будем
держаться
за
руки
под
ясным
небом
私がもしも
恋人みたいにいられるなら
Если
бы
я
могла
быть
как
твоя
девушка
I
know
it's
like
a
fantasy
Я
знаю,
это
как
фантазия
現実とはほどとおい
ほんとの私はこんなにも臆病で
Далеко
от
реальности,
настоящая
я
такая
робкая
But
still
I
have
a
fantasy
Но
все
же
у
меня
есть
фантазия
それはいつでも日だまり
ふたり
草にまみれたまま
Это
всегда
солнечный
уголок,
мы
двое,
покрытые
травой
If
I
were
your
girlfriend
Если
бы
я
была
твоей
девушкой
いつも駆け足で
あなたを笑わせに行くのに
Всегда
бежала
бы,
чтобы
тебя
рассмешить
If
you
were
my
boyfriend
Если
бы
ты
был
моим
парнем
そしたら他には
足りないものなんてないのに
Тогда
мне
больше
ничего
не
нужно
было
бы
私はあの子とは違うから
たとえ二人の気持ち
Я
не
такая,
как
она,
даже
если
наши
чувства
同じくらいじゃなくても気にしない
何もなくても
Не
одинаково
сильны,
меня
это
не
волнует,
даже
если
у
меня
ничего
нет
ここにあるmy
love
for
you
makes
me
so
strong
Моя
любовь
к
тебе
делает
меня
такой
сильной
かかってこない電話を眺めて泣いてることもない
Мне
не
приходится
плакать,
глядя
на
телефон,
который
не
звонит
あなたのBirth
dayには早起きして準備しながら
В
твой
день
рождения
я
встаю
рано
и
готовлюсь,
думая
「ありがとう」
あなたと同じとき、同じ空の下いられること
"Спасибо",
что
я
могу
быть
с
тобой,
под
одним
небом,
в
одно
время
If
I
were
your
girlfriend
Если
бы
я
была
твоей
девушкой
いつも駆け足で
あなたを笑わせに行くのに
Всегда
бежала
бы,
чтобы
тебя
рассмешить
If
you
were
my
boyfriend
Если
бы
ты
был
моим
парнем
そしたら他には
足りないものなんてないのに
Тогда
мне
больше
ничего
не
нужно
было
бы
あなたがつらいときには全てのものから守っているわ
Когда
тебе
тяжело,
я
защищу
тебя
от
всего
あなたが欲しいときには全てのものを集めてくるわ
Когда
тебе
что-то
нужно,
я
соберу
все
для
тебя
あなたが笑ってるときは邪魔せず横で微笑んでるわ
Когда
ты
смеешься,
я
буду
тихо
улыбаться
рядом
あなたが泣きたいときは体つつみ黙ってるわ
Когда
ты
захочешь
плакать,
я
обниму
тебя
и
буду
молчать
I
know
it's
like
a
fantasy
Я
знаю,
это
как
фантазия
現実とはほどとおい
ほんとの私はこんなにも臆病で
Далеко
от
реальности,
настоящая
я
такая
робкая
But
still
I
have
a
fantasy
Но
все
же
у
меня
есть
фантазия
それはいつでも日だまり
ふたり
草にまみれたまま
Это
всегда
солнечный
уголок,
мы
двое,
покрытые
травой
If
I
were
your
girlfriend
Если
бы
я
была
твоей
девушкой
いつも駆け足で
あなたを笑わせに行くのに
Всегда
бежала
бы,
чтобы
тебя
рассмешить
If
you
were
my
boyfriend
Если
бы
ты
был
моим
парнем
そしたら他には
足りないものなんてないのに
Тогда
мне
больше
ничего
не
нужно
было
бы
If
I
were
your
girlfriend
Если
бы
я
была
твоей
девушкой
いつも駆け足で
あなたを笑わせに行くのに
Всегда
бежала
бы,
чтобы
тебя
рассмешить
If
you
were
my
boyfriend
Если
бы
ты
был
моим
парнем
そしたら他には
足りないものなんてないのに
Тогда
мне
больше
ничего
не
нужно
было
бы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca, lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.