Текст и перевод песни lecca - My measure
必要と思われることなら全部
Всё,
что
казалось
необходимым,
やってきた私にはロスも多くて
я
сделала,
и
потерь
было
много.
もっと簡単にたどりつけたはずの
Должно
быть,
был
путь
попроще,
ここまで来るのにだいぶ遠回りした
чтобы
добраться
сюда,
но
я
выбрала
длинный.
私が私でいるため
Чтобы
остаться
собой,
切り取って
手放してきたいくつもの
сколько
всего
пришлось
отрезать
и
отпустить
—
安心や妥協や夢さえ
спокойствие,
компромиссы,
даже
мечты.
いつの間にか
なつかしくなる
Неожиданно
по
ним
начинаю
скучать.
昨日よりも
強くいられるために
Чтобы
стать
сильнее,
чем
вчера,
なくすものよりも
得るものが
я
стиснула
зубы
и
осознала,
どれだけ大きいか
歯をくいしばりながら噛みしめた
насколько
приобретения
перевешивают
потери.
何が正解なんて分からない
Не
знаю,
что
правильно,
どれか一つだけってこともない
и
нет
единственно
верного
пути.
いま自分のものさしで歩いてゆこう
Сейчас
я
иду,
измеряя
своим
собственным
мерилом,
そうすれば
涙こぼれても
we're
just
fine
и
даже
если
льются
слёзы,
we're
just
fine.
分かるのは途切れない自分の気持ち
Ясно
одно
— мои
чувства
не
угасают.
まだまだやれるんだ、ってもがいてるの
Я
всё
ещё
могу,
я
борюсь.
もっともっと
ゆけるだけ
Ещё
немного,
сколько
смогу.
This
is
my
measure,
all
by
my
measure
This
is
my
measure,
all
by
my
measure.
見本のいない私にとって
У
меня
нет
примера
для
подражания,
ゆずれない現場は他でもないここで
и
место,
от
которого
я
не
отступлюсь,
— именно
здесь.
こっから世界を変える、なんて大それた夢を
Я
лелею
дерзкую
мечту
изменить
мир
отсюда.
私が走ることで
и
если
благодаря
этому,
もしかしてどこかの誰かがまた
кто-то
где-то
улыбнётся,
いつもよりか
うれしくて
я
буду
ещё
счастливее.
分からないなら
信じるしかない
Если
не
знаешь,
остаётся
только
верить.
目を閉じてては
知ることもできない
С
закрытыми
глазами
ничего
не
узнаешь.
きっと最高の景色
目にするためすすむから
Я
иду
вперёд,
чтобы
увидеть
самый
лучший
вид.
何が正解なんて分からない
Не
знаю,
что
правильно,
どれか一つだけってこともない
и
нет
единственно
верного
пути.
いま自分のものさしで歩いてゆこう
Сейчас
я
иду,
измеряя
своим
собственным
мерилом,
そうすれば
涙こぼれても
we're
just
fine
и
даже
если
льются
слёзы,
we're
just
fine.
ストイックに生きることがかっこいいとは思わない、けど
Не
думаю,
что
быть
стоиком
— это
круто,
но
これしかないから
誰にも胸の情熱は負けないの
у
меня
нет
другого
пути,
и
в
пылкости
сердца
я
никому
не
уступлю.
失敗も経験のうち、そう思えるよう
目をそらさずに
Ошибки
— тоже
опыт,
стараюсь
смотреть
на
них
именно
так,
не
отводя
взгляда.
自らの歩いた道
いつまでも忘れぬように
Чтобы
никогда
не
забывать
свой
путь.
正しい答えなんてないから
自らの炎でLight
Up
Правильного
ответа
нет,
поэтому
зажигаю
свой
собственный
огонь.
みんながみんな火を燃やすから
時に意見はまとまらないさ
Каждый
горит
своим
пламенем,
поэтому
иногда
наши
мнения
не
сходятся.
でもそれでもぶつかるぐらいが
ゆくべき場所が見えてこないか?
Но
разве
не
в
этих
столкновениях
мы
видим
путь,
которым
должны
следовать?
誰もが理想かかげるFighter
泣いたあと歩み止めないで
Каждый
из
нас
— боец
со
своими
идеалами.
Не
останавливайся
после
слёз.
何が正解なんて分からない
Не
знаю,
что
правильно,
どれか一つだけってこともない
и
нет
единственно
верного
пути.
いま自分のものさしで歩いてゆこう
Сейчас
я
иду,
измеряя
своим
собственным
мерилом,
そうすれば
涙こぼれても
we're
just
fine
и
даже
если
льются
слёзы,
we're
just
fine.
どこが限界なんて決めてない
Я
не
устанавливаю
себе
пределов.
あと少しでも前に進みたい
Хочу
двигаться
вперёд,
хоть
немного.
ほら自分のものさしで選んでゆこう
Выбирай
своим
собственным
мерилом.
なくしてきた分まで得られれば
we're
just
fine
Если
приобретения
перевесят
потери,
we're
just
fine.
分かるのは途切れない自分の気持ち
Ясно
одно
— мои
чувства
не
угасают.
まだまだやれるんだ、ってもがいてるの
Я
всё
ещё
могу,
я
борюсь.
もっともっと
ゆけるだけ
Ещё
немного,
сколько
смогу.
This
is
my
measure,
all
by
my
measure
This
is
my
measure,
all
by
my
measure.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca, lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.