Текст и перевод песни lecca - RULE
好きなやり方でいけ
Делай,
как
тебе
нравится,
全部
自己流さ
Yeah!
всё
по-своему.
Да!
何かに迷ったら
3秒で検索して
Если
ты
в
чём-то
сомневаешься,
поищи
в
интернете
3 секунды,
教えてもらえる時代
なんて便利で味気ない
в
наше
время
всё
можно
узнать,
как
удобно,
но
и
как
пресно.
頭なんていらない
計算も記憶も
Голова
не
нужна,
ни
считать,
ни
запоминать,
代わりにやってくれる
全部A.I.まかせ
всё
сделает
за
тебя
ИИ.
誰かのあと
たどるだけじゃ
Просто
идти
за
кем-то
つまらない
わからない
このままついてっていいのか
скучно,
непонятно,
правильно
ли
я
поступаю.
誰にもたずねないでさ
Ни
у
кого
не
спрашивая,
自分で走って
一つずつRULEを作ろう
сама
беги
и
создавай
свои
ПРАВИЛА.
私が作るのが私のRULE
Я
создаю
свои
ПРАВИЛА,
誰にもゆだねない
никому
их
не
доверяю.
少しずつ
ほら
組み立ててく
Понемногу,
смотри,
собираю
私らしい方法を
свой
собственный
метод.
Make
my
RULE,
Make
my
RULE
Создаю
свои
ПРАВИЛА,
создаю
свои
ПРАВИЛА,
どこにもない理想のやり方
組み立てるわ
собираю
свой
идеальный,
ни
на
что
не
похожий
метод.
好きなだけmixして
自分流にしていい
Миксуй,
как
хочешь,
делай
по-своему,
私が元祖
私を始めた人
я
- первоисточник,
я
та,
кто
всё
это
начала.
あなた誰ですか、って
うさんくさい評論家のおっしゃる
Какой-то
сомнительный
критик
спрашивает:
"Кто
ты
такая?",
「これこそがbest」てのはワンシーズンで消えてく
и
его
"вот
это
лучше
всего"
исчезает
через
сезон.
何年も
もしかしたら何十年も使えるのは
А
то,
что
будет
работать
годами,
а
может,
и
десятилетиями,
私だけで編み出したproper
way
это
мой
собственный,
выработанный
правильный
путь.
ブレるな
手放すな
その個性を失うな
Не
сдавайся,
не
теряй
свою
индивидуальность.
変なら変でいい
どっちも間違いなんかじゃない
Если
странно,
то
пусть
странно,
ни
то,
ни
другое
не
ошибка.
いびつなら
いびつなまま
私の最良をいこう
Если
неровно,
то
пусть
неровно,
я
пойду
своим
лучшим
путём.
はみ出るのが
私らしい
Выделяться
- это
в
моём
стиле.
私が作るのが私のRULE
Я
создаю
свои
ПРАВИЛА,
誰にもゆだねない
никому
их
не
доверяю.
少しずつ
ほら
組み立ててく
Понемногу,
смотри,
собираю
私らしい方法を
свой
собственный
метод.
私は私のやり方でいきましょう
Я
пойду
своим
путём.
人と違う道をいくのも悪くない
Идти
другим
путём
- неплохо.
自分らしくいられないのがキライ
Ненавижу,
когда
не
могу
быть
собой,
だから
編み出すんだ
поэтому
и
изобретаю.
Make
my
RULE,
Make
my
RULE
Создаю
свои
ПРАВИЛА,
создаю
свои
ПРАВИЛА,
どこにもない理想のやり方
組み立てるわ
собираю
свой
идеальный,
ни
на
что
не
похожий
метод.
好きなだけmixして
自分流にしていい
Миксуй,
как
хочешь,
делай
по-своему,
私が元祖
私を始めた人
я
- первоисточник,
я
та,
кто
всё
это
начала.
歩け
前だけを見て
Иди,
смотри
только
вперёд,
つかめ
お前だけの夢
лови
свою
собственную
мечту.
好きなやり方でいけ
Делай,
как
тебе
нравится,
全部
自己流さ
Yeah!
всё
по-своему.
Да!
Make
my
RULE,
Make
my
RULE
Создаю
свои
ПРАВИЛА,
создаю
свои
ПРАВИЛА,
どこにもない理想のやり方
組み立てるわ
собираю
свой
идеальный,
ни
на
что
не
похожий
метод.
好きなだけmixして
自分流にしていい
Миксуй,
как
хочешь,
делай
по-своему,
私が元祖
私を始めた人
я
- первоисточник,
я
та,
кто
всё
это
начала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.