Текст и перевод песни lecca - RUNWAY
風向きは上々
何もしないでも上がるテンション
The
wind
is
blowing
so
well
that
my
tension
is
rising
without
me
doing
anything
about
it.
挑むべきは太陽のギラギラ照らすBLUE
SKY
I
must
challenge
the
intensely
glaring
BLUE
SKY
of
the
sun.
エンジンはもう
火がついて走りそう
The
engine
has
already
started
to
ignite
and
it
feels
ready
to
go.
少しくらいの雨は私を止められないぜ
A
little
bit
of
rain
will
not
be
able
to
stop
me.
いつの日か夢にまで見た
あの空に羽ばたくのさ
One
day,
I
will
fly
through
the
skies
that
I
have
always
dreamt
of.
イチかバチかだとしても
こわくない
Even
if
this
is
a
do-or-die
situation,
I
am
not
afraid.
全部捨ててさよならしたら
早く次の場所を目指そう
If
I
were
to
let
go
of
everything
and
say
goodbye,
I
can
move
forward
to
the
next
destination
more
quickly.
RUNWAY
走り出せ
明日は今日の100倍高く飛べるから
Runway,
I
will
run.
Because
tomorrow
I
will
be
able
to
fly
a
hundred
times
higher
than
today.
生きることはアクション
だめな自分を打ち負かすミッション
To
live
is
to
act,
a
mission
to
overcome
my
worthless
self.
地味なのも青春
そのうち果たす成長
I
am
still
an
unknown
entity
within
my
youth,
but
in
time
I
will
grow
and
bear
fruit.
ハンドルは自由自在に右、左
The
steering
wheel
is
completely
free
to
move
right
or
left.
必要次第じゃ
全てを脱ぎ捨てる
If
necessary,
I
will
throw
everything
away.
私をしばりつけてた
鎖をはずしてくのさ
I
will
untie
the
chains
that
have
been
binding
me.
生まれ変わるとしたら
今日から
If
I
were
to
be
reborn,
I
would
start
today.
全部捨ててさよならしたら
早く次の場所を目指そう
If
I
were
to
let
go
of
everything
and
say
goodbye,
I
can
move
forward
to
the
next
destination
more
quickly.
RUNWAY
走り出せ
明日は今日の100倍高く飛べるから
Runway,
I
will
run.
Because
tomorrow
I
will
be
able
to
fly
a
hundred
times
higher
than
today.
シンプルなことかも
好きなだけぶちかましていけ!
It
may
be
a
simple
thing,
but
I
will
do
everything
I
love.
きみはきみでいいじゃない
やけにうるさい外野はポイ!
して
You
are
fine
just
the
way
you
are.
Don't
worry
about
what
noisy
outsiders
say
and
just
toss
it
aside!
RUNWAY
走り出せ
目指すは誰も知らない私の大空
Runway,
I
will
run.
My
destination
is
my
own
wide
open
skies
that
no
one
knows
about.
全部捨ててさよならしたら
早く次の場所を目指そう
If
I
were
to
let
go
of
everything
and
say
goodbye,
I
can
move
forward
to
the
next
destination
more
quickly.
RUNWAY
走り出せ
明日は今日の100倍高く飛べるから
Runway,
I
will
run.
Because
tomorrow
I
will
be
able
to
fly
a
hundred
times
higher
than
today.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.