Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
倒れこむくらい
走ってる
Ich
renne,
bis
ich
umfalle
休むくらいなら
そこまで
Anstatt
zu
rasten,
lieber
bis
dorthin
回れ右、して
背中を向けたり
Mich
umdrehen,
dir
den
Rücken
zukehren,
逃げるよりも
ただ、生きたい
statt
wegzulaufen,
will
ich
einfach
nur
bestehen.
倒されても
そんなの
痛くもない
Auch
wenn
ich
niedergeschlagen
werde,
tut
das
gar
nicht
weh.
向かっていく
今日も
Ich
stelle
mich
dem,
auch
heute.
ためしに行くんだ
そのために来たんだ
Ich
gehe
es
versuchen,
dafür
bin
ich
gekommen.
挑みに行くんだ
大きな何かに
Ich
gehe
die
Herausforderung
an,
etwas
Großes.
渡されたパスを
止めるわけにはいかな
Den
mir
zugespielten
Pass
darf
ich
nicht
unterbrechen.
繋いで
渡しに行くよ
Ich
verbinde
und
gebe
ihn
weiter,
zu
dir.
一対一じゃかなわない
でもチーム戦ならわからない
Eins
gegen
eins
schaffe
ich
es
nicht,
aber
im
Teamkampf
weiß
man
nie.
一人が一人の仕事以上
働けるようにやってみよう
Lass
uns
versuchen,
dass
jeder
mehr
leistet
als
nur
seine
Aufgabe.
頭を使え
足を動かせ
まだ先の高みを目指せ
Benutz
den
Kopf,
beweg
die
Füße,
strebe
nach
noch
höheren
Zielen.
隣で
走る仲間となら
こわくない
Mit
den
Kameraden,
die
neben
mir
laufen,
habe
ich
keine
Angst.
ためしすらしないで
眺めて終わらないで
Hör
auf,
nur
zuzusehen,
ohne
es
überhaupt
zu
versuchen.
確率はゼロじゃないでしょう、ねぇ?
Die
Chance
ist
doch
nicht
null,
oder?
君が苦しい時は
速く走っていくよ
Wenn
du
es
schwer
hast,
werde
ich
schnell
für
dich
laufen.
だから信じていて
Also
glaub
an
mich.
ためしに行くんだ
そのために来たんだ
Ich
gehe
es
versuchen,
dafür
bin
ich
gekommen.
挑みに行くんだ
大きな何かに
Ich
gehe
die
Herausforderung
an,
etwas
Großes.
渡されたパスを
止めるわけにはいかな
Den
mir
zugespielten
Pass
darf
ich
nicht
unterbrechen.
繋いで
渡しに行くよ
Ich
verbinde
und
gebe
ihn
weiter,
zu
dir.
自分だけが今ゲームを変えられる場所で立ち尽くしてる
Ich
stehe
wie
erstarrt
an
dem
Ort,
wo
nur
ich
jetzt
das
Spiel
ändern
kann.
この背中に背負ってるから
こわくても前へと進むしかない
Weil
ich
es
auf
meinem
Rücken
trage,
muss
ich
vorwärts
gehen,
auch
wenn
ich
Angst
habe.
目の前に自分より強いやつだったり、偉大かつ巨大な存在
Vor
mir
jemand
Stärkeres
als
ich,
oder
eine
große
und
gewaltige
Präsenz.
立ちはだかるとは光栄
行こうか
限界の向こうへ
Dass
sie
sich
mir
in
den
Weg
stellt,
ist
eine
Ehre.
Auf
geht's!
Jenseits
der
Grenzen.
私たちなら
くつがえしてみせる
Wir
werden
es
schaffen,
das
Blatt
zu
wenden.
小さくても
勝てることを見せよう
Zeigen
wir,
dass
man
auch
als
Kleiner
gewinnen
kann.
不可能だろ、って
考えたこともない
Dass
es
unmöglich
sei,
daran
habe
ich
nie
gedacht.
力を合わせてゆくよ
Wir
werden
unsere
Kräfte
vereinen.
そう、遠い
その場所へ
Ja,
zu
diesem
fernen
Ort.
この足で
たどり着け
Mit
diesen
Füßen
werde
ich
dorthin
gelangen.
私たち
負けはしない
Wir
werden
nicht
verlieren.
奇跡を今
起こしに行け
Jetzt
gehen
wir,
um
ein
Wunder
zu
bewirken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aili, Lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.