lecca - なみだの日 - перевод текста песни на немецкий

なみだの日 - leccaперевод на немецкий




なみだの日
Tag der Tränen
忙しくして 忙しくして
Mich beschäftigen, mich beschäftigen
間あかないように つぎからつぎ
Damit keine Lücke entsteht, eins nach dem anderen
頭のなかも 忙しくして
Auch meinen Kopf beschäftigen
あのひとのこと 考えないように...
Um nicht an ihn zu denken...
いま止まったら赤ん坊みたいに 泣いてしまうからDon't stop, buddy
Wenn ich jetzt aufhöre, weine ich wie ein Baby, also Don't stop, buddy
いつになったらあなた以外に 強く深くLove somebody
Wann werde ich jemanden außer dir tief und fest lieben können (Love somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber ich will nicht einmal die Tatsache auslöschen, dass ich mich in dich verliebt habe
歯を食いしばって 上を向いて 泣く暇もないくらい休まずに
Die Zähne zusammenbeißen, nach oben schauen, ohne Pause, so dass keine Zeit zum Weinen bleibt
恋に落ちたあの頃の私はいつにも増して舞い上がっていたな
Als ich mich damals in dich verliebte, war ich noch mehr im Himmel als sonst
二人一緒にいないときもあなたは私を想ってると思ってた
Auch wenn wir nicht zusammen waren, dachte ich, du denkst an mich
街中歩くときももう一人じゃないこと 誇らしくて
Wenn ich durch die Stadt ging, war ich stolz darauf, nicht mehr allein zu sein
みんなに言いたいくらい My boy is so perfect, he is the one!
Ich wollte es am liebsten allen erzählen: My boy is so perfect, he is the one!
心で叫んでた
schrie ich in meinem Herzen
こんな時がくることほんとは少しだけ
Dass so eine Zeit kommen würde, habe ich eigentlich ein kleines bisschen
頭のどこかで気付いていたのに夢見ていたくて
irgendwo in meinem Kopf geahnt, aber ich wollte weiter träumen
It's the bottom of my life, これよりつらい日はもうないよ
It's the bottom of my life, einen schlimmeren Tag als diesen wird es nicht mehr geben
だから今日を乗り越えよう ひとりで過ごすよりも
Also lass uns den heutigen Tag überstehen, besser als ihn allein zu verbringen
いま止まったら赤ん坊みたいに 泣いてしまうからDon't stop, buddy
Wenn ich jetzt aufhöre, weine ich wie ein Baby, also Don't stop, buddy
いつになったらあなた以外に 強く深くLove somebody
Wann werde ich jemanden außer dir tief und fest lieben können (Love somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber ich will nicht einmal die Tatsache auslöschen, dass ich mich in dich verliebt habe
歯を食いしばって 上を向いて 泣く暇もないくらい休まずに
Die Zähne zusammenbeißen, nach oben schauen, ohne Pause, so dass keine Zeit zum Weinen bleibt
ふたりのこれからを頭の中で想像してた私は
Ich, die sich unsere gemeinsame Zukunft im Kopf ausgemalt hat,
もう考えること何にもなくて ひまになるのを恐れてた
hatte plötzlich nichts mehr, worüber ich nachdenken konnte, und fürchtete mich vor der Leere
こんな時がくることほんとは少しだけ
Dass so eine Zeit kommen würde, habe ich eigentlich ein kleines bisschen
頭のどこかで気付いていたのに夢見ていたくて
irgendwo in meinem Kopf geahnt, aber ich wollte weiter träumen
It's the bottom of my life, これよりつらい日はもうないよ
It's the bottom of my life, einen schlimmeren Tag als diesen wird es nicht mehr geben
だから今日を乗り越えよう ひとりで過ごすよりも
Also lass uns den heutigen Tag überstehen, besser als ihn allein zu verbringen
いま止まったら赤ん坊みたいに 泣いてしまうからDon't stop, buddy
Wenn ich jetzt aufhöre, weine ich wie ein Baby, also Don't stop, buddy
いつになったらあなた以外に 強く深くLove somebody
Wann werde ich jemanden außer dir tief und fest lieben können (Love somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber ich will nicht einmal die Tatsache auslöschen, dass ich mich in dich verliebt habe
歯を食いしばって 上を向いて 泣く暇もないくらい休まずに
Die Zähne zusammenbeißen, nach oben schauen, ohne Pause, so dass keine Zeit zum Weinen bleibt
君が私の前から去って行った日
An dem Tag, als du von meiner Seite gingst
私は生まれたての赤児みたいに
war ich wie ein neugeborenes Baby
こわくてこわくて体縮めて
Ich hatte solche Angst, solche Angst, zog meinen Körper zusammen
どう息をすればいいか分からなくって
Ich wusste nicht, wie ich atmen sollte
このままいたら溺れてく 息が吸えなくて力つきる
Wenn ich so bleibe, ertrinke ich, meine Kraft geht zur Neige, weil ich nicht atmen kann
あなたがいなくなったこの世界はなんと無駄なことにあふれてる
Diese Welt ohne dich ist so voller sinnloser Dinge
まだ話はあるし あなたにあげたいものもあるし
Ich habe dir noch so viel zu sagen, und es gibt Dinge, die ich dir geben möchte
今日見たものを伝えたいし あなたナシでは味もしないし
Ich möchte dir erzählen, was ich heute gesehen habe, und ohne dich schmeckt nichts
でもまだここに世界はあるし 私はやりたいこともあるし
Aber die Welt ist immer noch hier, und ich habe auch Dinge, die ich tun möchte
これまでよりこれからの私 大切にして生きていたいよ
Mehr als bisher möchte ich mein zukünftiges Ich wertschätzen und leben
いま止まったら赤ん坊みたいに 泣いてしまうからDon't stop, buddy
Wenn ich jetzt aufhöre, weine ich wie ein Baby, also Don't stop, buddy
いつになったらあなた以外に 強く深くLove somebody
Wann werde ich jemanden außer dir tief und fest lieben können (Love somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber ich will nicht einmal die Tatsache auslöschen, dass ich mich in dich verliebt habe
歯を食いしばって 上を向いて 泣く暇もないくらい休まずに
Die Zähne zusammenbeißen, nach oben schauen, ohne Pause, so dass keine Zeit zum Weinen bleibt
いま止まったら赤ん坊みたいに 泣いてしまうからDon't stop, buddy
Wenn ich jetzt aufhöre, weine ich wie ein Baby, also Don't stop, buddy
いつになったらあなた以外に 強く深くLove somebody
Wann werde ich jemanden außer dir tief und fest lieben können (Love somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber ich will nicht einmal die Tatsache auslöschen, dass ich mich in dich verliebt habe
歯を食いしばって 上を向いて 泣く暇もないくらい休まずに
Die Zähne zusammenbeißen, nach oben schauen, ohne Pause, so dass keine Zeit zum Weinen bleibt





Авторы: Lecca, lecca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.