Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忙しくして
忙しくして
Mich
beschäftigen,
mich
beschäftigen
間あかないように
つぎからつぎ
Damit
keine
Lücke
entsteht,
eins
nach
dem
anderen
頭のなかも
忙しくして
Auch
meinen
Kopf
beschäftigen
あのひとのこと
考えないように...
Um
nicht
an
ihn
zu
denken...
いま止まったら赤ん坊みたいに
泣いてしまうからDon't
stop,
buddy
Wenn
ich
jetzt
aufhöre,
weine
ich
wie
ein
Baby,
also
Don't
stop,
buddy
いつになったらあなた以外に
強く深くLove
somebody
Wann
werde
ich
jemanden
außer
dir
tief
und
fest
lieben
können
(Love
somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber
ich
will
nicht
einmal
die
Tatsache
auslöschen,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
歯を食いしばって
上を向いて
泣く暇もないくらい休まずに
Die
Zähne
zusammenbeißen,
nach
oben
schauen,
ohne
Pause,
so
dass
keine
Zeit
zum
Weinen
bleibt
恋に落ちたあの頃の私はいつにも増して舞い上がっていたな
Als
ich
mich
damals
in
dich
verliebte,
war
ich
noch
mehr
im
Himmel
als
sonst
二人一緒にいないときもあなたは私を想ってると思ってた
Auch
wenn
wir
nicht
zusammen
waren,
dachte
ich,
du
denkst
an
mich
街中歩くときももう一人じゃないこと
誇らしくて
Wenn
ich
durch
die
Stadt
ging,
war
ich
stolz
darauf,
nicht
mehr
allein
zu
sein
みんなに言いたいくらい
My
boy
is
so
perfect,
he
is
the
one!
Ich
wollte
es
am
liebsten
allen
erzählen:
My
boy
is
so
perfect,
he
is
the
one!
心で叫んでた
schrie
ich
in
meinem
Herzen
こんな時がくることほんとは少しだけ
Dass
so
eine
Zeit
kommen
würde,
habe
ich
eigentlich
ein
kleines
bisschen
頭のどこかで気付いていたのに夢見ていたくて
irgendwo
in
meinem
Kopf
geahnt,
aber
ich
wollte
weiter
träumen
It's
the
bottom
of
my
life,
これよりつらい日はもうないよ
It's
the
bottom
of
my
life,
einen
schlimmeren
Tag
als
diesen
wird
es
nicht
mehr
geben
だから今日を乗り越えよう
ひとりで過ごすよりも
Also
lass
uns
den
heutigen
Tag
überstehen,
besser
als
ihn
allein
zu
verbringen
いま止まったら赤ん坊みたいに
泣いてしまうからDon't
stop,
buddy
Wenn
ich
jetzt
aufhöre,
weine
ich
wie
ein
Baby,
also
Don't
stop,
buddy
いつになったらあなた以外に
強く深くLove
somebody
Wann
werde
ich
jemanden
außer
dir
tief
und
fest
lieben
können
(Love
somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber
ich
will
nicht
einmal
die
Tatsache
auslöschen,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
歯を食いしばって
上を向いて
泣く暇もないくらい休まずに
Die
Zähne
zusammenbeißen,
nach
oben
schauen,
ohne
Pause,
so
dass
keine
Zeit
zum
Weinen
bleibt
ふたりのこれからを頭の中で想像してた私は
Ich,
die
sich
unsere
gemeinsame
Zukunft
im
Kopf
ausgemalt
hat,
もう考えること何にもなくて
ひまになるのを恐れてた
hatte
plötzlich
nichts
mehr,
worüber
ich
nachdenken
konnte,
und
fürchtete
mich
vor
der
Leere
こんな時がくることほんとは少しだけ
Dass
so
eine
Zeit
kommen
würde,
habe
ich
eigentlich
ein
kleines
bisschen
頭のどこかで気付いていたのに夢見ていたくて
irgendwo
in
meinem
Kopf
geahnt,
aber
ich
wollte
weiter
träumen
It's
the
bottom
of
my
life,
これよりつらい日はもうないよ
It's
the
bottom
of
my
life,
einen
schlimmeren
Tag
als
diesen
wird
es
nicht
mehr
geben
だから今日を乗り越えよう
ひとりで過ごすよりも
Also
lass
uns
den
heutigen
Tag
überstehen,
besser
als
ihn
allein
zu
verbringen
いま止まったら赤ん坊みたいに
泣いてしまうからDon't
stop,
buddy
Wenn
ich
jetzt
aufhöre,
weine
ich
wie
ein
Baby,
also
Don't
stop,
buddy
いつになったらあなた以外に
強く深くLove
somebody
Wann
werde
ich
jemanden
außer
dir
tief
und
fest
lieben
können
(Love
somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber
ich
will
nicht
einmal
die
Tatsache
auslöschen,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
歯を食いしばって
上を向いて
泣く暇もないくらい休まずに
Die
Zähne
zusammenbeißen,
nach
oben
schauen,
ohne
Pause,
so
dass
keine
Zeit
zum
Weinen
bleibt
君が私の前から去って行った日
An
dem
Tag,
als
du
von
meiner
Seite
gingst
私は生まれたての赤児みたいに
war
ich
wie
ein
neugeborenes
Baby
こわくてこわくて体縮めて
Ich
hatte
solche
Angst,
solche
Angst,
zog
meinen
Körper
zusammen
どう息をすればいいか分からなくって
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
atmen
sollte
このままいたら溺れてく
息が吸えなくて力つきる
Wenn
ich
so
bleibe,
ertrinke
ich,
meine
Kraft
geht
zur
Neige,
weil
ich
nicht
atmen
kann
あなたがいなくなったこの世界はなんと無駄なことにあふれてる
Diese
Welt
ohne
dich
ist
so
voller
sinnloser
Dinge
まだ話はあるし
あなたにあげたいものもあるし
Ich
habe
dir
noch
so
viel
zu
sagen,
und
es
gibt
Dinge,
die
ich
dir
geben
möchte
今日見たものを伝えたいし
あなたナシでは味もしないし
Ich
möchte
dir
erzählen,
was
ich
heute
gesehen
habe,
und
ohne
dich
schmeckt
nichts
でもまだここに世界はあるし
私はやりたいこともあるし
Aber
die
Welt
ist
immer
noch
hier,
und
ich
habe
auch
Dinge,
die
ich
tun
möchte
これまでよりこれからの私
大切にして生きていたいよ
Mehr
als
bisher
möchte
ich
mein
zukünftiges
Ich
wertschätzen
und
leben
いま止まったら赤ん坊みたいに
泣いてしまうからDon't
stop,
buddy
Wenn
ich
jetzt
aufhöre,
weine
ich
wie
ein
Baby,
also
Don't
stop,
buddy
いつになったらあなた以外に
強く深くLove
somebody
Wann
werde
ich
jemanden
außer
dir
tief
und
fest
lieben
können
(Love
somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber
ich
will
nicht
einmal
die
Tatsache
auslöschen,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
歯を食いしばって
上を向いて
泣く暇もないくらい休まずに
Die
Zähne
zusammenbeißen,
nach
oben
schauen,
ohne
Pause,
so
dass
keine
Zeit
zum
Weinen
bleibt
いま止まったら赤ん坊みたいに
泣いてしまうからDon't
stop,
buddy
Wenn
ich
jetzt
aufhöre,
weine
ich
wie
ein
Baby,
also
Don't
stop,
buddy
いつになったらあなた以外に
強く深くLove
somebody
Wann
werde
ich
jemanden
außer
dir
tief
und
fest
lieben
können
(Love
somebody)
でもあなたを好きになったことまで消してしまいたくはないから
Aber
ich
will
nicht
einmal
die
Tatsache
auslöschen,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
歯を食いしばって
上を向いて
泣く暇もないくらい休まずに
Die
Zähne
zusammenbeißen,
nach
oben
schauen,
ohne
Pause,
so
dass
keine
Zeit
zum
Weinen
bleibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca, lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.