lecca - ノボレ - перевод текста песни на немецкий

ノボレ - leccaперевод на немецкий




ノボレ
Steig auf
フワフワ浮かぶ雲だけが見てた とある旅人のハナシ
Nur die federleicht schwebenden Wolken sahen es, die Geschichte eines gewissen Reisenden
くらくらうだるお日様は何にも言わずただ光を放ち
Die träge, blendende Sonne sagte nichts und strahlte nur ihr Licht aus
長い上り坂 登り始めた私にはまだ見えてこない
Den langen Anstieg habe ich zu erklimmen begonnen, doch ich kann ihn noch nicht sehen
てっぺんは遠いから あきらめてそろそろどこか他へ向かおうか、なんて
Der Gipfel ist weit, also sollte ich aufgeben und mich bald woandershin wenden, so etwas denke ich
悪魔のささやき伴い 転がり落ちよと誘い
Begleitet vom Flüstern des Teufels, der mich lockt, hinabzurollen
けれどあきらめちゃ 元も子もない
Aber wenn ich aufgebe, ist alles umsonst
後悔してちゃ 実もふたもない
Wenn ich es bereue, hat es keinen Sinn
道に迷い 空を仰ぎ 星を頼り 花を香り
Mich im Weg irrend, zum Himmel aufblickend, auf Sterne vertrauend, Blumen riechend
素顔覆い 不安よそに 遠いその地にたどりつくように
Mein wahres Gesicht verbergend, die Angst ignorierend, um jenen fernen Ort zu erreichen
のぼればのぼるほど遠く思える あっちの丘のほう
Je höher ich steige, desto ferner erscheint er mir, jener Hügel dort drüben
Wowow, 熱いまなざし明日になげかけ 前を向こう
Wowow, mit heißem Blick auf morgen gerichtet, schau nach vorn
そこでは誇るほどようく見える さっきの丘のほう
Von dort kann ich ihn stolz so gut sehen, den Hügel von vorhin
Wowow, 軽い足取り前に向け 先へ進もう
Wowow, mit leichten Schritten vorwärts, geh weiter voran
Oooh, 新しい景色目にするため 裏は表 裏返すわ
Oooh, um eine neue Landschaft zu sehen, kehre ich die Rückseite nach vorne
Oooh, はかなきイメージ手にするまで 向かうこの先 裏返すわ
Oooh, bis ich das flüchtige Bild ergreife, kehre ich diesen Weg vor mir um
フワフワ浮かぶ雲だけが見てた とある旅人のハナシ
Nur die federleicht schwebenden Wolken sahen es, die Geschichte eines gewissen Reisenden
くらくらうだるお日様は何も言わずただ光を放ち
Die träge, blendende Sonne sagte nichts und strahlte nur ihr Licht aus
同じ山登る同志たちは時に 果実奪い合う闘志を胸に抱き
Die Gefährten, die denselben Berg erklimmen, tragen manchmal Kampfgeist in der Brust, um Früchte zu rauben
倒れたものは惜しまれつつ 人々の記憶から消えゆく宿命
Die Gefallenen werden zwar bedauert, doch es ist ihr Schicksal, aus den Erinnerungen der Menschen zu verschwinden
「起き上がれ」と胸の中で そっと願ってそこを離れ
"Steh auf", wünsche ich leise in meinem Herzen und verlasse diesen Ort
情け容赦なく降り注ぐ雨を見上げてさらに進め
Blick zum Regen auf, der gnadenlos herabströmt, und geh weiter voran
四季に遊び 土を守り 風をまとい 陽をはおり
Mit den Jahreszeiten spielend, die Erde schützend, vom Wind umhüllt, von der Sonne gekleidet
虫を誘い 共に歌い 今宵その地にたどりつくよ
Insekten anlockend, gemeinsam singend, heute Nacht werde ich jenen Ort erreichen
のぼればのぼるほど遠く思える あっちの丘のほう
Je höher ich steige, desto ferner erscheint er mir, jener Hügel dort drüben
Wowow, 熱いまなざし明日になげかけ 前を向こう
Wowow, mit heißem Blick auf morgen gerichtet, schau nach vorn
そこでは誇るほどようく見える さっきの丘のほう
Von dort kann ich ihn stolz so gut sehen, den Hügel von vorhin
Wowow, 軽い足取り前に向け 先へ進もう
Wowow, mit leichten Schritten vorwärts, geh weiter voran
Oooh, 新しい景色目にするため 裏は表 裏返すわ
Oooh, um eine neue Landschaft zu sehen, kehre ich die Rückseite nach vorne
Oooh, はかなきイメージ手にするまで
Oooh, bis ich das flüchtige Bild ergreife
向かうこの先 裏返すわ
kehre ich diesen Weg vor mir um
のぼればのぼるほど遠く思える あっちの丘のほう
Je höher ich steige, desto ferner erscheint er mir, jener Hügel dort drüben
Wowow, 熱いまなざし明日になげかけ 前を向こう
Wowow, mit heißem Blick auf morgen gerichtet, schau nach vorn
そこでは誇るほどようく見える さっきの丘のほう
Von dort kann ich ihn stolz so gut sehen, den Hügel von vorhin
Wowow, 軽い足取り前に向け 先へ進もう
Wowow, mit leichten Schritten vorwärts, geh weiter voran





Авторы: 烈火


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.