Текст и перевод песни lecca - マタイツカ
会いたいと思っても
会えない日もくることを
Я
знаю,
что
настанут
дни,
когда
мы
не
сможем
увидеться,
知った頃から
いつかこんなふうになるって
И
с
тех
пор
я
предчувствовала,
что
когда-нибудь
все
будет
именно
так.
予想してた
こわいと思った、けど
Я
боялась
этого,
но
何もできないで時がすぎた
Время
шло,
а
я
ничего
не
могла
сделать.
せめて別れの時には
静かな私でいよう
По
крайней
мере,
в
момент
прощания
я
постараюсь
быть
спокойной.
「マタイツカ」「マタイツカ」
«Когда-нибудь
ещё»,
«когда-нибудь
ещё»
—
とめどなくあふれる
すがるような祈り
Нескончаемый
поток
молитв,
словно
я
цепляюсь
за
последнюю
надежду.
またいつか、それはいつか
Когда-нибудь
ещё...
когда
именно?
わからないままでも口に出すよ
Даже
не
зная
ответа,
я
все
равно
произношу
эти
слова.
きみを最後まで
不安にさせないよう
Чтобы
ты
до
самого
конца
не
волновался,
返すなら
この日の笑顔
Я
дарю
тебе
улыбку
этого
дня.
いま
泣いたら見えなくなる
ねぇ
またいつか
Если
я
сейчас
заплачу,
то
ничего
не
увижу...
Когда-нибудь
ещё...
ありがとう、って伝えたいと
思ったときには手遅れって
Когда
я
хочу
сказать
тебе
«спасибо»,
уже
слишком
поздно.
どんだけもたもたしてきたんだ、って私
情けなくて
Сколько
же
я
медлила?
Мне
так
стыдно.
何かできる時にしないで
Я
не
делала
ничего,
когда
могла,
何もできなくなって嘆いている
А
теперь,
когда
ничего
не
могу
сделать,
только
горюю.
私は阿呆です
いまも失い続けてる
Какая
же
я
глупая!
Я
продолжаю
терять
тебя.
「マタイツカ」「マタイツカ」
«Когда-нибудь
ещё»,
«когда-нибудь
ещё»
—
とめどなくあふれる
すがるような祈り
Нескончаемый
поток
молитв,
словно
я
цепляюсь
за
последнюю
надежду.
またいつか、それはいつか
Когда-нибудь
ещё...
когда
именно?
わからないままでも口に出すよ
Даже
не
зная
ответа,
я
все
равно
произношу
эти
слова.
きみを最後まで
不安にさせないよう
Чтобы
ты
до
самого
конца
не
волновался,
返すなら
この日の笑顔
Я
дарю
тебе
улыбку
этого
дня.
いま
泣いたら見えなくなる
ねぇ
またいつか
Если
я
сейчас
заплачу,
то
ничего
не
увижу...
Когда-нибудь
ещё...
ありがとう、ありがとう、ありがとう
Спасибо,
спасибо,
спасибо.
何度もそれをとどけるよ
Я
буду
повторять
это
снова
и
снова.
私のことならdon't
worry
うそじゃないから本当に
Обо
мне
не
беспокойся,
это
правда,
правда.
あなたはあなたにしかできない素晴らしい生き方を見せてくれたから
Ты
показал
мне
удивительный
путь,
который
мог
пройти
только
ты.
みんなに伝えさせてね
できることなら見ててね
Позволь
мне
рассказать
об
этом
всем.
Если
можешь,
пожалуйста,
смотри.
最後まで
不安にさせないよう
Чтобы
ты
до
самого
конца
не
волновался,
返すなら
この日の笑顔
Я
дарю
тебе
улыбку
этого
дня.
ほら
泣いたら見えなくなるね
ねぇ
またいつか
Видишь,
если
я
сейчас
заплачу,
то
ничего
не
увижу...
Когда-нибудь
ещё...
大好きなあなたに会えない
今は
Сейчас
я
не
могу
увидеть
тебя,
мой
любимый,
もう何もしてあげられない
И
больше
ничего
не
могу
для
тебя
сделать.
けどあなたはいつまでも
私の中で
Но
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca, lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.