Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忍 (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
Ausharren (lecca LIVE 2017 People on the High Street)
苦しい
ただやり過ごすわけにいかないほどクライシス
Schmerzlich,
eine
Krise,
so
schlimm,
dass
ich
sie
nicht
einfach
übergehen
kann.
昨日までと同じやり方ももはや通用しない局面
Eine
Situation,
in
der
die
gleichen
Methoden
wie
gestern
nicht
mehr
funktionieren.
つまらない尊厳とかは
ここでは役に立たない
Wertlose
Würde
und
dergleichen
nützen
hier
nichts.
積荷を軽くして
生き残れるっていうならそれでいい
Wenn
das
Erleichtern
der
Last
Überleben
bedeutet,
dann
soll
es
so
sein.
(倒れてしまえ)つぶやく奴等の手前
(„Fall
doch
um“)
Vor
den
Augen
derer,
die
das
murmeln.
思い通りにはさせない
むしろうっすら笑いながら
Ich
lasse
sie
nicht
ihren
Willen
bekommen,
stattdessen
lächle
ich
leise.
潰されるなここでは
あと少しで夜が明けるんだ
Lass
dich
hier
nicht
zerquetschen,
bald
bricht
der
Tag
an.
大切なものだけ守りながら
Während
ich
nur
schütze,
was
wichtig
ist.
あぁ
今私がやるべきことは一つ
Ah,
es
gibt
nur
eine
Sache,
die
ich
jetzt
tun
sollte.
耐え忍べ
今は耐え忍べ
Halte
durch,
halte
jetzt
durch.
あと少しで乗り越える
最深の闇を
Bald
überwinden
wir
die
tiefste
Dunkelheit.
私たちは忍び耐えることができる
Wir
können
standhalten
und
durchhalten.
怖くはないの
光のない暗い夜も
Ich
habe
keine
Angst,
auch
nicht
in
dunklen
Nächten
ohne
Licht.
ここじゃないどこかの方が楽に暮らせるのかも
Vielleicht
könnte
ich
woanders
leichter
leben
als
hier.
そんな風に思ってみても大抵正しくない
逃げたいだけ
Selbst
wenn
ich
so
denke,
ist
es
meistens
falsch,
ich
will
nur
entkommen.
ここで叶わないなら
どこでも果たせないだろう
Wenn
es
hier
nicht
erfüllt
werden
kann,
kann
es
wahrscheinlich
nirgendwo
erreicht
werden.
朝蒔いた種が出てこないからってまだ分からない
Nur
weil
die
morgens
gesäten
Samen
noch
nicht
aufgegangen
sind,
weiß
man
noch
nichts.
(結果ならまだ)あと数年は待ちたい
(Was
die
Ergebnisse
angeht)
möchte
ich
noch
ein
paar
Jahre
warten.
すぐに見えるものばかりでは心もとない
Nur
auf
das
zu
vertrauen,
was
man
sofort
sieht,
gibt
keine
Sicherheit.
諦めるな
自分しか進めていけない道がある
Gib
nicht
auf,
es
gibt
einen
Weg,
den
nur
du
beschreiten
kannst.
捨てるとしても
それは今じゃない
Selbst
wenn
du
es
wegwirfst,
jetzt
ist
nicht
die
Zeit
dafür.
あぁ
今あなたに伝えることは一つ
Ah,
es
gibt
eine
Sache,
die
ich
dir
jetzt
sagen
möchte.
耐え忍べ
今は耐え忍べ
Halte
durch,
halte
jetzt
durch.
あと少しで乗り越える
最深の闇を
Bald
überwinden
wir
die
tiefste
Dunkelheit.
私たちは忍び耐えることができる
Wir
können
standhalten
und
durchhalten.
怖くはないの
光のない暗い夜も
Ich
habe
keine
Angst,
auch
nicht
in
dunklen
Nächten
ohne
Licht.
耐え忍ぶんだ
ここを乗り越えるんだ
Wir
müssen
durchhalten,
wir
müssen
diesen
Ort
überwinden.
後にも先にも今が一番ツライところ
Weder
davor
noch
danach,
jetzt
ist
der
schwerste
Teil.
あと少しで
通り過ぎてみたら
Bald,
wenn
wir
es
hinter
uns
haben
und
zurückblicken,
今までの頑張りもその時には報われるだろう
wird
all
die
Mühe
bis
dahin
sich
wohl
gelohnt
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lecca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.