Текст и перевод песни lecheromon oficial - Ni Ahí Con Todo Esto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Ahí Con Todo Esto
Not Even There With All This
Si
lecheromon
dos
mil
seis
Yeah,
Lecheromon
two
thousand
six
Representando
Representing
Dice
asi
It
goes
like
this
Entre
serio
y
chistoso
Between
serious
and
funny
Ni
ahi
con
la
milicia
Not
even
there
with
the
military
Tampoco
con
politica
Neither
with
politics
No
quiero
morir
joven
I
don't
want
to
die
young
Ni
llenarme
de
puras
criticas
Nor
fill
myself
with
pure
criticism
No
estoy
ni
ahi
con
leyes
I'm
not
even
there
with
laws
Mucho
menos
con
los
pacos
Much
less
with
the
cops
Porque
nadie
las
cumple
Because
nobody
fulfills
them
Y
los
verdes
me
tienen
chato
And
the
greens
have
me
tired
Ni
ahi
con
la
milicia
Not
even
there
with
the
military
Tampoco
con
politica
Neither
with
politics
No
quiero
morir
joven
I
don't
want
to
die
young
Ni
llenarme
de
puras
criticas
Nor
fill
myself
with
pure
criticism
No
estoy
ni
ahi
con
leyes
I'm
not
even
there
with
laws
Mucho
menos
con
los
pacos
Much
less
with
the
cops
Porque
nadie
las
cumple
Because
nobody
fulfills
them
Y
los
verdes
me
tienen
chato
And
the
greens
have
me
tired
Porque
no
estoy
ni
ahi
con
la
Because
I'm
not
even
there
with
the
Milicia
es
muy
simple
Military,
it's
very
simple
Es
un
año
perdido
It's
a
lost
year
No
vallay
a
inscribirte
Don't
even
think
about
signing
up
Te
enseñan
a
matar
They
teach
you
to
kill
Te
inyectan
pura
maldad
They
inject
you
with
pure
evil
Day
la
vida
por
la
patria
Give
your
life
for
the
homeland
Y
la
patria
no
te
da
na
And
the
homeland
gives
you
nothing
Pero
ahora
la
milicia
But
now
the
military
Le
volvio
a
salir
el
cuco
Has
the
bogeyman
back
again
Primero
golpe
de
estado
First
coup
d'etat
Y
ahora
muerte
en
antuco
And
now
death
in
Antuco
Y
asi
quieren
que
el
joven
And
that's
how
they
want
the
youth
Se
inscriba
en
el
servicio
To
enroll
in
the
service
Metanse
su
wea
de
milicia
Shove
their
military
crap
Entremedio
del
orificio
Right
up
their
asses
Ni
ahi
con
la
politica
Not
even
there
with
politics
Quieren
saber
porque
Want
to
know
why?
Cuando
son
candidatos
When
they
are
candidates
Te
empiezan
a
prometer
They
start
promising
you
El
cielo
la
terra
pero
Heaven
and
earth,
but
Cuando
tienen
el
poder
When
they
have
the
power
Se
olvidan
del
pobre
They
forget
about
the
poor
Y
lo
que
sobra
es
pa
el
And
what's
left
is
for
them
Yo
le
daria
el
voto
I
would
give
my
vote
Al
que
me
pueda
conceder
To
the
one
who
can
grant
me
Esta
gran
fantasia
This
great
fantasy
Este
terrible
placer
This
terrible
pleasure
De
tener
a
la
alvear
Of
having
Alvear
Tambien
a
la
bachelet
And
Bachelet
too
En
mi
pieza
haciendo
toples
In
my
room
doing
topless
Pero
a
puros
colales
But
only
in
school
uniforms
Ni
ahi
con
la
milicia
Not
even
there
with
the
military
Tampoco
con
politica
Neither
with
politics
No
quiero
morir
joven
I
don't
want
to
die
young
Ni
llenarme
de
puras
criticas
Nor
fill
myself
with
pure
criticism
No
estoy
ni
ahi
con
leyes
I'm
not
even
there
with
laws
Mucho
menos
con
los
pacos
Much
less
with
the
cops
Porque
nadie
las
cumple
Because
nobody
fulfills
them
Y
los
verdes
me
tienen
chato
And
the
greens
have
me
tired
Ni
ahi
con
la
milicia
Not
even
there
with
the
military
Tampoco
con
politica
Neither
with
politics
No
quiero
morir
joven
I
don't
want
to
die
young
Ni
llenarme
de
puras
criticas
Nor
fill
myself
with
pure
criticism
No
estoy
ni
ahi
con
leyes
I'm
not
even
there
with
laws
Mucho
menos
con
los
pacos
Much
less
with
the
cops
Porque
nadie
las
cumple
Because
nobody
fulfills
them
Y
los
verdes
me
tienen
chato
And
the
greens
have
me
tired
Lecheromon
si
Lecheromon
yeah
Caretuto
producciones
Caretuto
productions
No
estoy
ni
ahi
con
leyes
I'm
not
even
there
with
laws
Seguro
que
tu
tampoco
I
bet
you
aren't
either
Las
leyes
me
las
paso
I
don't
give
a
damn
about
laws
Por
la
tula
y
por
los
cocos
They
can
kiss
my
balls
and
my
nuts
Porque
hay
muchas
personas
Because
there
are
many
people
Que
de
leyes
se
aprovechan
Who
take
advantage
of
laws
Y
por
las
mismas
leyes
And
by
the
same
laws
A
la
cana
a
vo
te
hechan
They
throw
you
in
jail
La
mayoria
de
las
leyes
Most
laws
Son
terrible
injustas
Are
terribly
unfair
Por
estar
trabajando
For
working
Te
pasan
las
medias
multas
They
slap
you
with
fines
Te
quitan
la
mercaderia
They
take
your
merchandise
Los
pacos
aprovechadores
The
opportunistic
cops
Pero
no
importa
porque
But
it
doesn't
matter
because
Ahora
vienen
estos
weones
Now
these
guys
are
coming
No
estoy
ni
ahi
con
estos
I'm
not
even
there
with
these
Giripollos
reculiaos
Fucking
chickenshits
Cafiches
de
su
madre
Pimps
of
their
mothers
Y
cafiches
del
estado
And
pimps
of
the
state
Abusan
de
su
power
They
abuse
their
power
Maltratando
a
la
gente
Mistreating
people
Puede
ser
tu
hermano
It
could
be
your
brother
No
se
te
ha
pasado
por
la
mente
Haven't
you
thought
about
it?
Le
day
el
manso
corte
You
give
him
the
big
talk
Y
teni
octavo
basico
And
you
have
an
eighth-grade
education
Deci
llamarte
policia
You
call
yourself
a
policeman
Y
soy
entero
plastico
And
I'm
all
plastic
Por
eso
que
no
estoy
ni
ahi
That's
why
I'm
not
even
there
Con
vo
paco
culiao
With
you,
motherfucker
cop
Porque
tengo
mas
estudio
Because
I
have
more
education
Y
soy
mucho
mas
educao
And
I'm
much
more
polite
Que
vo
po
estay
vio
Than
you,
you
see
Ni
ahi
con
la
milicia
Not
even
there
with
the
military
Tampoco
con
politica
Neither
with
politics
No
quiero
morir
joven
I
don't
want
to
die
young
Ni
llenarme
de
puras
criticas
Nor
fill
myself
with
pure
criticism
No
estoy
ni
ahi
con
leyes
I'm
not
even
there
with
laws
Mucho
menos
con
los
pacos
Much
less
with
the
cops
Porque
nadie
las
cumple
Because
nobody
fulfills
them
Y
los
verdes
me
tienen
chato
And
the
greens
have
me
tired
Ni
ahi
con
la
milicia
Not
even
there
with
the
military
Tampoco
con
politica
Neither
with
politics
No
quiero
morir
joven
I
don't
want
to
die
young
Ni
llenarme
de
puras
criticas
Nor
fill
myself
with
pure
criticism
No
estoy
ni
ahi
con
leyes
I'm
not
even
there
with
laws
Mucho
menos
con
los
pacos
Much
less
with
the
cops
Porque
nadie
las
cumple
Because
nobody
fulfills
them
Y
los
verdes
me
tienen
chato
And
the
greens
have
me
tired
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Abalos Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.