Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
at
my
ceilin'
Starre
an
meine
Decke
Convince
myself
it's
nothin'
Red
mir
ein,
es
sei
nichts
Pray
to
God
to
fix
me
Bete
zu
Gott,
mich
zu
heilen
Feelin'
guilty
havin'
thoughts
at
12
years
old
Fühle
Schuld
für
Gedanken
mit
zwölf
Jahren
Is
momma
gonna
like
this?
Wird
Mama
das
mögen?
I'm
riskin'
her
of
grandkids
Ich
riskiere
ihre
Enkelkinder
Seven
years
of
fightin'
Sieben
Jahre
Kampf
And
I
don't
wanna
fight
no
more
Und
ich
will
nicht
mehr
kämpfen
So
I
wanna
let
it
out
Also
will
ich
es
rauslassen
Wasn't
ready
then
War
damals
nicht
bereit
But
I'm
ready
now
Aber
jetzt
bin
ich
bereit
I
want
my
friends
to
know
me
Ich
will,
dass
Freunde
mich
kennen
Like,
really,
really
know
me
Wirklich,
wirklich
kennen
I
hope
this
doesn't
change
things
Hoffe,
das
ändert
nichts
They
say
that
boys
don't
cry
Sie
sagen,
Jungen
weinen
nicht
But
news
flash,
that's
a
lie
Doch
Neuigkeit:
Das
ist
gelogen
I
don't
fit
inside
your
boxes
Passe
nicht
in
deine
Schubladen
I
can't
stop
this,
no
Kann
nicht
aufhören,
nein
So
I'm
counting
down
Also
zähle
ich
runter
Unlock
my
cell
Schließe
meine
Zelle
auf
And
come
on
out
Und
komm
heraus
Oh
my,
beautiful
bliss
Oh
mein,
wunderschönes
Glück
I'm
so
foreign
to
this
So
fremd
ist
mir
das
Tell
you
what
my
walls
know
Sag
dir,
was
meine
Wände
wissen
Here's
my
first
hello
Hier
ist
mein
erstes
Hallo
Oh
my,
such
a
relief
Oh
mein,
solche
Erleichterung
I
can
be
me
Ich
kann
ich
selbst
sein
I
don't
put
on
no
show
Ich
spiele
keine
Rolle
It's
my
first
hello
(Oh-oh,
oh-oh,
oh)
Es
ist
mein
erstes
Hallo
(Oh-oh,
oh-oh,
oh)
It's
my
first
hello
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Es
ist
mein
erstes
Hallo
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
All
that
I
said,
all
that
I
did
Alles,
was
ich
sagte,
was
ich
tat
I
learned
to
lock
my
thoughts
up
carefully
Ich
lernte
Gedanken
sicher
wegzuschließen
I
held
my
breath,
I
broke
my
heart
Ich
hielt
den
Atem
an,
brach
mein
Herz
I
bit
my
tongue,
it
starts
to
bleed
Biss
auf
die
Zunge,
sie
blutete
And
I,
I
hope
you
know
that
it's
not
your
fault
Und
ich,
ich
hoffe,
du
weißt:
Es
ist
nicht
dein
Fehler
Hope
my
father
understands
Hoffe,
mein
Vater
versteht
es
I'm
not
any
less
a
man
Bin
kein
geringerer
Mann
Oh
my,
beautiful
bliss
Oh
mein,
wunderschönes
Glück
I'm
so
foreign
to
this
So
fremd
ist
mir
das
Tell
you
what
my
walls
know
Sag
dir,
was
meine
Wände
wissen
Here's
my
first
hello
Hier
ist
mein
erstes
Hallo
Oh
my,
such
a
relief
Oh
mein,
solche
Erleichterung
I
can
be
me
Ich
kann
ich
selbst
sein
I
don't
put
on
no
show
Ich
spiele
keine
Rolle
It's
my
first
hello
(Oh-oh,
oh-oh,
oh)
Es
ist
mein
erstes
Hallo
(Oh-oh,
oh-oh,
oh)
It's
my
first
hello
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Es
ist
mein
erstes
Hallo
(Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
I
wanna
let
it
out
Ich
will
es
rauslassen
Wasn't
ready
then
War
damals
nicht
bereit
But
I'm
ready
now
Aber
jetzt
bin
ich
bereit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Penton Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.