Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life's
a
mess
Моя
жизнь
- беспорядок
But
you're
in
it
Но
ты
в
этом
And
I'll
write
about
it
and
sing
it
И
я
напишу
об
этом
и
спою.
And
I
know
I'm
set
on
leaving
И
я
знаю,
что
собираюсь
уйти
That's
because
I'm
bad
at
grieving
Это
потому,
что
я
плохо
умею
горевать
It
just
doesn't
compute
Это
просто
не
вычисляется
That
your
need
to
pursue
Что
вам
нужно
преследовать
Greater
things
would
leave
me
hanging
Большие
вещи
оставили
бы
меня
в
подвешенном
состоянии
It's
not
easy
to
find
Нелегко
найти
Someone
else
of
your
kind
Кто-то
еще
из
твоего
рода
So
why
should
I
invest
Так
почему
я
должен
инвестировать
All
this
time
I
need
to
rest
Все
это
время
мне
нужно
отдыхать
And
you,
oh
you
И
ты,
ох
ты
Irreplaceable
you
Незаменимый
ты
When
I
push
you
away
Когда
я
отталкиваю
тебя
I'll
try
not
to
feel
blue
Я
постараюсь
не
чувствовать
себя
грустным
My
irreplaceable
you
Мой
незаменимый
ты
You
can't
move
on
Ты
не
можешь
двигаться
дальше
I
won't
let
you
я
не
позволю
тебе
I
can't
bring
myself
to
regret
you
Я
не
могу
заставить
себя
сожалеть
о
тебе
And
I
know
that
I'm
still
healing
И
я
знаю,
что
я
все
еще
исцеляюсь
But
I
can't
shake
off
the
feeling
Но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства
That
this
isn't
for
me
Что
это
не
для
меня
And
I
know
you'd
agree
И
я
знаю,
что
ты
согласишься
This
hot
mess
ain't
fit
for
trying
Этот
горячий
беспорядок
не
подходит
для
попыток
When
I
do
run
away
Когда
я
убегаю
Please
just
beg
me
to
stay
Пожалуйста,
просто
попроси
меня
остаться
'Cause
maybe
this
could
last
Потому
что,
возможно,
это
может
продолжаться
Maybe
earnings
in
the
past
Возможно
заработок
в
прошлом
And
you,
oh
you
И
ты,
ох
ты
Irreplaceable
you
Незаменимый
ты
When
I
push
you
away
Когда
я
отталкиваю
тебя
I'll
try
not
to
feel
blue
Я
постараюсь
не
чувствовать
себя
грустным
My
irreplaceable
you
Мой
незаменимый
ты
When
I
push
you
away
Когда
я
отталкиваю
тебя
I'll
try
not
to
feel
blue
Я
постараюсь
не
чувствовать
себя
грустным
My
irreplaceable
you
Мой
незаменимый
ты
My
irreplaceable
you
Мой
незаменимый
ты
Am
I
irreplaceable
too
Я
тоже
незаменим?
I
would
never
stop
feeling
blue
Я
никогда
не
перестану
чувствовать
себя
синим
I
can't
push
you
away
Я
не
могу
оттолкнуть
тебя
What
a
dumb
thing
to
do
Что
за
глупость
сделать
I'm
irreplaceable
too
я
тоже
незаменим
I'm
irreplaceable
too
я
тоже
незаменим
I
can't
push
you
away
Я
не
могу
оттолкнуть
тебя
What
a
dumb
thing
to
do
Что
за
глупость
сделать
My
irreplaceable
you
Мой
незаменимый
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo De Almeida Pereira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.