Текст и перевод песни lepsza ania - haj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
wiem
ile
tobie
dam
I
don't
know
how
much
I'll
give
you
Bo
mam
mniej
gdy
obok
ciebie
mam
'Cause
I
have
less
when
I'm
with
you
Tak
urok
twój
daje
mi
ten
haj
That's
how
your
charm
gives
me
this
high
Potem
spadam
w
dół
i
nagle
witam
maj
Then
I
fall
down
and
suddenly
I
greet
May
Kiedy
się
obudzę
zauważę,
że
się
nudzę
When
I
wake
up
I'll
notice
that
I'm
bored
Rąk
już
wtedy
nie
pobrudzę
pyłem
twoich
miejsc
My
hands
won't
get
dirty
with
the
dust
of
your
places
then
Kiedy
się
obudzę
zauważę,
że
się
nudzę
When
I
wake
up
I'll
notice
that
I'm
bored
Rąk
już
wtedy
nie
pobrudzę
pyłem
twoich
miejsc
My
hands
won't
get
dirty
with
the
dust
of
your
places
then
Twoich
miejsc
Your
places
Twoich
miejsc,
miejsc,
miejsc
Your
places,
places,
places
Twoich
miejsc
miejsc,
miejsc
Your
places
places,
places
Kiedy
kiedy
się
obudzę,
zauważę
że
się
nudzę
When
when
I
wake
up,
I'll
notice
that
I'm
bored
Rąk
już
wtedy
nie
pobrudzę
pyłem
twoich
miejsc,
miejsc,
miejsc
My
hands
won't
get
dirty
with
the
dust
of
your
places,
places,
places
Kiedy
kiedy
się
obudzę,
zauważę
że
się
nudzę
When
when
I
wake
up,
I'll
notice
that
I'm
bored
O,
o
ua
– o,
o
O,
o
ua
– o,
o
Nie
wiem
ile
może
trwać
I
don't
know
how
long
it
can
last
Ten
sen
co
nie
pozwala
spać
This
dream
that
won't
let
me
sleep
Znam
już
drogę
w
dół
wiem
skąd
wziąć
ten
haj
I
already
know
the
way
down,
I
know
where
to
get
that
high
Dłonie
twoje
to
już
obcy
kraj
Your
hands
are
already
a
foreign
country
Kiedy
się
obudzę
zauważę,
że
się
nudzę
When
I
wake
up
I'll
notice
that
I'm
bored
Rąk
już
wtedy
nie
pobrudzę
pyłem
twoich
miejsc
My
hands
won't
get
dirty
with
the
dust
of
your
places
then
Kiedy
się
obudzę
zauważę,
że
się
nudzę
When
I
wake
up
I'll
notice
that
I'm
bored
Rąk
już
wtedy
nie
pobrudzę
pyłem
twoich
miejsc
My
hands
won't
get
dirty
with
the
dust
of
your
places
then
Kiedy
się
odważę
When
I
dare
Nie
udaję
że
nie
marzę
I
won't
pretend
I'm
not
dreaming
Może
w
końcu
twarz
pokażę
Maybe
I'll
finally
show
my
face
Bez
pyłu
twoich
miejsc
Without
the
dust
of
your
places
Twoich
miejsc
Your
places
Twoich
miejsc,
miejsc,
miejsc
Your
places,
places,
places
Twoich
miejsc,
miejsc,
miejsc
Your
places,
places,
places
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aneta Bula, Mariusz Marek Wojtas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.