Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pretended
to
be
dead,
Ich
tat
so,
als
wäre
ich
tot,
So
you
can
move
on
instead
Damit
du
stattdessen
weitermachen
kannst
Motionless
this
time,
Regungslos
dieses
Mal,
I
try
not
to
blink
my
eyes
Ich
versuche,
nicht
mit
den
Augen
zu
blinzeln
Been
distracted
for
a
while
War
eine
Weile
abgelenkt
Didn't
want
to
face
the
trial
Wollte
mich
dem
Prozess
nicht
stellen
The
jury
were
my
friends
Die
Jury
waren
meine
Freunde
You
were
guilty
to
the
end
Du
warst
schuldig
bis
zum
Schluss
I
pretended
to
be
dead
Ich
tat
so,
als
wäre
ich
tot
I
laid
motionless
in
bed
Ich
lag
regungslos
im
Bett
Wait
til'
you're
done
with
me
Warte,
bis
du
mit
mir
fertig
bist
I
don't
wanna
be
your
company
Ich
will
nicht
deine
Gesellschaft
sein
It's
true,
I
hurt
you
too
Es
ist
wahr,
ich
habe
dir
auch
wehgetan
In
different
ways,
Auf
unterschiedliche
Weise,
We
compromised
too
much
Wir
haben
zu
viele
Kompromisse
gemacht
And
after
a
while,
I
had
cruised
Und
nach
einer
Weile
war
ich
so
dahin
gecruist,
But
we
ran
out
of
gas,
Aber
uns
ging
der
Sprit
aus,
And
out
of
luck,
Und
uns
ging
das
Glück
aus,
And
out
of
love.
Und
uns
ging
die
Liebe
aus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewloh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.