Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goliath
und
ich
mach'
das
nochmal
Голиаф
и
я
сделаю
это
снова
Neuanfang
und
ich
mach'
das
nochmal
Новое
начало
и
я
сделаю
это
снова
Studio
und
ich
mach'
das
nochmal
Студия
и
я
сделаю
это
снова
Ich
nehme
was
auf
und
ich
mach
das
nochmal
Я
записываю
и
я
сделаю
это
снова
Fotoshoot
und
ich
mach'
das
nochmal
Фотосессия
и
я
сделаю
это
снова
Ich
schreibe
Dir
und
ich
schreib'
Dir
nochmal
Я
пишу
тебе
и
я
напишу
тебе
снова
Heartbreak
und
ich
mach'
das
nochmal
Разбитое
сердце
и
я
переживу
это
снова
Erfinde
lex!
und
ich
mach'
das
nochmal
Изобретаю
lex!
и
я
сделаю
это
снова
2024,
mir
ist
alles
egal
2024,
мне
все
равно
Kirschpflaumenbütenblätter,
der
Frühling
da
Вишнево-сливовые
почки,
весна
здесь
Wir
müssen
uns
ausdrücken,
keine
andere
Wahl
Мы
должны
выражать
себя,
другого
выбора
нет
Ich
glaube,
dieses
Jahr
wird
ein
gutes
Jahr
Я
думаю,
этот
год
будет
хорошим
Rapper
sind
Blogger
und
rappen
auf
Alibi
Рэперы
- блогеры
и
рэпуют
на
алиби
Ich
bin
kein
Rapper,
ich
bin
nur
ein
Junge
und
mache
Beats
Я
не
рэпер,
я
просто
парень
и
делаю
биты
Singe
und
Rappe
doch
besser
als
alle
die
Пою
и
рэпую
лучше,
чем
все
вы
Pflücken
die
Rosen
ab,
die
keiner
pflückt
Собираем
розы,
которые
никто
не
собирает
Und
meistens
ist
nicht
mehr
dahinter
als
einfach
Glück
И
чаще
всего
за
этим
ничего
не
стоит,
кроме
удачи
Bruder
alle
kochen
mit
Wasser
und
Братан,
все
готовят
на
воде,
а
Wir
machen
Wasser
zu
Wein
Мы
делаем
воду
вином
Goliath
ist
ein
Bastard
Голиаф
- ублюдок
Welcher
Mensch
stirbt
schon
durch
einen
Stein
Какой
человек
умрет
от
камня?
Welcher
Mensch
sagt
schon,
was
er
denkt
Какой
человек
скажет,
что
думает?
Wer
ist
schon
ehrlich
zu
sich
selbst
Кто
честен
с
самим
собой?
Wer
macht
hunderte
Tracks
Кто
делает
сотни
треков?
Und
wenn
das
niemand
macht,
dann
macht
das,
ja
И
если
никто
этого
не
делает,
то
я
делаю,
да
Und
...
sagt
das
wär
nur
ein
Hobby
И...
говорят,
что
это
просто
хобби
Doch
wir
können
garnicht
anders
Но
мы
не
можем
иначе
Wir
schwitzen
das
Мы
потеем
ради
этого
Wir
weinen
das
Мы
плачем
ради
этого
Wir
bluten
das
Мы
истекаем
кровью
ради
этого
Und
am
nächsten
Tag
dann
nochmal
И
на
следующий
день
снова
Und
dann
nochmal
und
dann
wieder
nochmal
И
снова
и
снова
Und
Steine
sagen
"Goliath
ist
ein
Bastard!"
И
камни
говорят:
"Голиаф
- ублюдок!"
Goliath
und
ich
mach'
das
nochmal
Голиаф
и
я
сделаю
это
снова
Neuanfang
und
ich
mach'
das
nochmal
Новое
начало
и
я
сделаю
это
снова
Studio
und
ich
mach'
das
nochmal
Студия
и
я
сделаю
это
снова
Ich
nehme
was
auf
und
ich
mach
das
nochmal
Я
записываю
и
я
сделаю
это
снова
Fotoshoot
und
ich
mach'
das
nochmal
Фотосессия
и
я
сделаю
это
снова
Ich
schreibe
Dir
und
ich
schreib'
Dir
nochmal
Я
пишу
тебе
и
я
напишу
тебе
снова
Heartbreak
und
ich
mach'
das
nochmal
Разбитое
сердце
и
я
переживу
это
снова
Erfinde
lex!
und
ich
mach'
das
nochmal
Изобретаю
lex!
и
я
сделаю
это
снова
2024,
mir
ist
alles
egal
2024,
мне
все
равно
Kirschpflaumenbütenblätter,
der
Frühling
da
Вишнево-сливовые
почки,
весна
здесь
Wir
müssen
uns
ausdrücken,
keine
andere
Wahl
Мы
должны
выражать
себя,
другого
выбора
нет
Ich
glaube,
dieses
Jahr
wird
ein
gutes
Jahr
Я
думаю,
этот
год
будет
хорошим
Sänger
sind
Performer,
machen
auf
depressiv
Певцы
- перформеры,
делают
вид,
что
в
депрессии
Ich
bin
kein
Sänger,
ich
bin
nur
ein
Junge
und
mache
Beats
Я
не
певец,
я
просто
парень
и
делаю
биты
Singe
und
rappe
doch
besser
als
alle
die
Пою
и
рэпую
лучше,
чем
все
вы
Wir
gehen
die
Wege,
die
sonst
keiner
geht
Мы
идем
путями,
по
которым
никто
не
ходит
Und
meistens
ist
nicht
mehr
dahinter
als
einfach
nichts
И
чаще
всего
за
этим
ничего
не
стоит,
кроме
пустоты
Bruder
alle
reden
und
reden
und
Братан,
все
говорят
и
говорят,
а
Lex!
ist
das
leider
gewohnt
Lex!
к
этому,
к
сожалению,
привык
...
musst
gar
nichts
sagen,
weil
...
тебе
не
нужно
ничего
говорить,
потому
что
Lex!
kennt
Deine
Dämonen
Lex!
знает
твоих
демонов
Lex!
kennt
jede
Geschichte
Lex!
знает
каждую
историю
Und
lex!
kennt
jedes
Wort
И
lex!
знает
каждое
слово
Ich
glaube
Hamburg
erdrückt
mich
Я
думаю,
Гамбург
давит
на
меня
Ich
mach
ein
Album,
dann
geh
ich
Я
сделаю
альбом,
а
потом
уеду
Sag
mir,
wer
hat
so
viel
Steez
Скажи
мне,
у
кого
столько
стиля?
Glaub'
ich
kenne
keinen
Думаю,
я
никого
не
знаю
Beats,
mach
die
besten
Melodien
Биты,
делаю
лучшие
мелодии
Hab
die
besten
Rhymes
У
меня
лучшие
рифмы
Ich
will
Pees,
jedes
Mal
wenn
ihr
weint
Я
хочу
покоя,
каждый
раз,
когда
ты
плачешь
Ich
glaub'
David
ist
ein
kleiner
Junge
Я
думаю,
Давид
- маленький
мальчик
Goliath
und
ich
mach'
das
nochmal
Голиаф
и
я
сделаю
это
снова
Neuanfang
und
ich
mach'
das
nochmal
Новое
начало
и
я
сделаю
это
снова
Studio
und
ich
mach'
das
nochmal
Студия
и
я
сделаю
это
снова
Ich
nehme
was
auf
und
ich
mach
das
nochmal
Я
записываю
и
я
сделаю
это
снова
Fotoshoot
und
ich
mach'
das
nochmal
Фотосессия
и
я
сделаю
это
снова
Ich
schreibe
Dir
und
ich
schreib'
Dir
nochmal
Я
пишу
тебе
и
я
напишу
тебе
снова
Heartbreak
und
ich
mach'
das
nochmal
Разбитое
сердце
и
я
переживу
это
снова
Erfinde
lex!
und
ich
mach'
das
nochmal
Изобретаю
lex!
и
я
сделаю
это
снова
2024,
mir
ist
alles
egal
2024,
мне
все
равно
Kirschpflaumenbütenblätter,
der
Frühling
da
Вишнево-сливовые
почки,
весна
здесь
Wir
müssen
uns
ausdrücken,
keine
andere
Wahl
Мы
должны
выражать
себя,
другого
выбора
нет
Ich
glaube,
dieses
Jahr
wird
ein
gutes
Jahr
Я
думаю,
этот
год
будет
хорошим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Lex Hergert
Альбом
Goliath
дата релиза
30-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.