Текст и перевод песни lifehold. - i think i've found myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i think i've found myself
Я, кажется, нашел себя
I
seek
comfort
in
the
things
that
lie
around
me
Я
ищу
утешения
в
вещах,
что
окружают
меня,
But
find
hatred
in
the
ones
that
lie
to
me
Но
нахожу
ненависть
в
тех,
кто
мне
лжет.
I′ll
fall
so
slowly
down
this
dark,
familiar
grave
Я
так
медленно
падаю
в
эту
темную,
знакомую
могилу,
Pulled
beneath,
left
to
self-deprecate
Затянутый
вниз,
оставленный
наедине
с
самобичеванием.
Constant
regression,
déjà
vu
Постоянный
регресс,
дежавю,
Nothing
to
spare
Ничего
не
осталось,
I'll
scream
for
love,
but
only
choke
on
thin
air
Я
буду
кричать
о
любви,
но
лишь
задыхаться
от
пустоты.
Watch
me
die,
don′t
just
stand
and
cry
Смотри,
как
я
умираю,
не
стой
и
не
плачь.
I'm
losing
sense
of
touch
Я
теряю
чувство
осязания,
And
I
don't
remember
much
И
я
мало
что
помню.
Well,
what
have
I
become?
Кем
же
я
стал?
I′ve
burnt
all
that
I
used
to
love
Я
сжег
все,
что
когда-то
любил,
And
my
body′s
numb
И
мое
тело
онемело.
I
think
the
past
21
years
have
all
been
a
long
lesson
learned
Думаю,
последние
21
год
были
одним
длинным
уроком,
'Cause
I
just
sat
back
as
everyone
left
me
to
crash
and
burn
Потому
что
я
просто
сидел
сложа
руки,
пока
все
оставляли
меня
разбиваться
вдребезги.
But
I
think
that
it′s
time
I
stop
feeling
so
sorry
for
myself
Но
я
думаю,
что
пора
перестать
себя
жалеть,
And
maybe
it's
time
I
be
me,
instead
of
somebody
else
И,
возможно,
пора
быть
собой,
а
не
кем-то
другим.
I
think
that
this
war
zone
inside
of
my
head
has
become
a
cave
Я
думаю,
что
эта
зона
военных
действий
в
моей
голове
превратилась
в
пещеру,
That′s
caused
me
to
feel
so
much
stress,
but
also
a
little
brave
Которая
заставила
меня
чувствовать
такой
стресс,
но
и
немного
храбрости.
I
think
that
this
life
could
be
more
than
a
hazardous
cry
for
help
Я
думаю,
что
эта
жизнь
может
быть
чем-то
большим,
чем
опасный
крик
о
помощи,
And
maybe
I've
lost
my
mind,
but
I
think
I′ve
found
myself
И,
возможно,
я
сошел
с
ума,
но,
кажется,
я
нашел
себя.
Like
a
bird
stuck
in
a
tree
Как
птица,
застрявшая
в
дереве,
I
was
certain
that
both
of
my
wings
would
give
out
Я
был
уверен,
что
оба
моих
крыла
откажут,
Reassured
to
believe
Уверенный
в
том,
что
я
верю,
I
was
more
than
a
burden
to
bleed
in
the
doubt
Что
я
больше,
чем
просто
бремя,
истекающее
кровью
в
сомнениях.
Like
a
bird
stuck
in
a
tree
Как
птица,
застрявшая
в
дереве,
I
was
certain
that
both
of
my
wings
would
give
out
Я
был
уверен,
что
оба
моих
крыла
откажут,
Reassured
to
believe
Уверенный
в
том,
что
я
верю,
I
was
more
than
a
burden
to
bleed
in
the
doubt
Что
я
больше,
чем
просто
бремя,
истекающее
кровью
в
сомнениях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.