Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nur an mich_dumusstgehen
думаешь только обо мне_ты должен уйти
Ich
weiß
doch,
du
denkst
immer
nur
an
mich
Я
знаю,
ты
думаешь
только
обо
мне
Ich
sorg'
dafür,
dass
du
mich
nicht
vergisst
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
меня
не
забыла
Du
liegst
bei
ihm,
doch
dein
Herz
schlägt
für
mich
Ты
лежишь
с
ним,
но
твое
сердце
бьется
для
меня
Ich
sorg'
dafür,
dass
du
mich
nicht
vergisst
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
меня
не
забыла
Nur
an
mich
Только
обо
мне
Ja,
du
weißt
doch,
dass
ich
lüge
Да,
ты
знаешь,
что
я
лгу
Wenn
ich
sag,
dass
ich
dich
liebe
Когда
говорю,
что
люблю
тебя
Aber
glaubst
es
mir
dann
immer
noch
mal
Но
ты
все
равно
веришь
мне
снова
и
снова
Wir
streiten
immer
wieder
Мы
постоянно
ссоримся
Weil
du
glaubst,
dass
ich
mich
änder
Потому
что
ты
думаешь,
что
я
изменюсь
So
naiv,
weiß
du
verfällst
meinem
Charme
Такая
наивная,
ты
поддаешься
моему
шарму
Das
Dopamin
geht
so
schnell
wie
es
kommt
Дофамин
уходит
так
же
быстро,
как
и
приходит
Von
schimmernden
Tränen
fühl
ich
mich
benommen
От
блестящих
слез
я
чувствую
себя
одурманенным
Mein
Herz
ist
so
kalt,
doch
die
Worte
warm
Мое
сердце
так
холодно,
но
слова
теплые
Und
du
schmilzt
davon,
egal
was
ich
sag
И
ты
таешь
от
них,
что
бы
я
ни
говорил
Weißt
du
drehst
durch,
hörst
du
meinen
Namen
Знаешь,
ты
сходишь
с
ума,
когда
слышишь
мое
имя
Ich
kann
dich
nicht
sehen,
mit
'nem
anderen
Mann
Я
не
могу
видеть
тебя
с
другим
Behandelt
wie
Dreck,
kommst
du
immer
wieder
Обращаюсь
с
тобой,
как
с
грязью,
но
ты
все
равно
возвращаешься
Liebe
ein
Spiel
und
du
bist
Verlierer
Любовь
- это
игра,
и
ты
в
ней
проигравшая
Liebe
ein
Spiel
und
du
bist
Verlierer
Любовь
- это
игра,
и
ты
в
ней
проигравшая
Du
bist
Verlierer
Ты
проигравшая
Ich
weiß
doch,
du
denkst
immer
nur
an
mich
Я
знаю,
ты
думаешь
только
обо
мне
Ich
sorg'
dafür,
dass
du
mich
nicht
vergisst
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
меня
не
забыла
Du
liegst
bei
ihm,
doch
dein
Herz
schlägt
für
mich
Ты
лежишь
с
ним,
но
твое
сердце
бьется
для
меня
Ich
sorg'
dafür,
dass
du
mich
nicht
vergisst
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
меня
не
забыла
Nur
an
mich
Только
обо
мне
Wir
haben's
immer
wieder
probiert
Мы
пытались
снова
и
снова
Immer
wieder
bei
dir
Снова
и
снова
с
тобой
Niemand
manipuliert
dich
so
gut
Никто
не
манипулирует
тобой
так
хорошо,
как
я
Wir
haben's
immer
wieder
probiert
Мы
пытались
снова
и
снова
Immer
wieder
bei
dir
Снова
и
снова
с
тобой
Niemand
manipuliert
dich
so
gut
Никто
не
манипулирует
тобой
так
хорошо,
как
я
Nein,
du
kannst
nicht
bleiben,
du
musst
gehen
Нет,
ты
не
можешь
остаться,
ты
должна
уйти
Herzen
sprengen,
Glut
in
meinen
Venen
Разбитые
сердца,
жар
в
моих
венах
Hass
füllt
meinen
Bauch,
gedeckt
von
Tränen
Ненависть
наполняет
мой
живот,
скрытая
слезами
Schließ
die
Tür,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Закрой
дверь,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть
Ja,
oh
mein
God
Да,
о
боже
Wenn
Engel
fallen
brenn'
ich
ihre
Flügel
ab
Когда
ангелы
падают,
я
сжигаю
их
крылья
Sag
was
das
soll
Скажи,
что
это
значит
Warum
sticht
dein
Name
im
Hals,
so
wie
ein
Dolch
Почему
твое
имя
застревает
в
горле,
как
кинжал
Ich
weiß
ich
könnt'
uns
retten,
doch
das
bricht
mein'
Stolz
Я
знаю,
что
мог
бы
нас
спасти,
но
моя
гордость
не
позволяет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.