Ride Slow (Interlude) - Lil Ghostперевод на русский
Ride
slow,
eyes
low
Медленная
езда,
взгляд
вниз
Put
my
hands
up
on
the
steering
wheel
Кладу
руки
на
руль
Swerving
off
this
muddy
road
Схожу
с
этой
грязной
дороги
I'm
slipping
like
banana
peel
Скольжу,
как
кожура
банана
Mario
Kart,
bitch
there
I
go
Марио
Карт,
сучка,
я
поехал
Riding
down,
I
seem
to
go
Еду
вниз,
кажется,
я
иду
ко
дну
My
soul
is
caving
from
this
shit
Моя
душа
рушится
от
этого
дерьма
I
just
can't
take
it,
there
I
go
Я
просто
не
могу
этого
вынести,
вот
я
и
ушел
Crashed
the
car,
now
where
am
I
at?
Разбил
машину,
где
я
теперь?
Landed
somewhere
not
from
here
Приземлился
где-то
не
отсюда
Bitch
Lil
Ghost
ain't
got
no
fear
Сучка,
у
Лил
Гоуста
нет
страха
Now
where
that
map
bitch
at,
come
here
Где
эта
карта,
сука,
иди
сюда
Says
I'm
somewhere
between
Mars
Говорит,
я
где-то
между
Марсом
Over
past
the
shooting
stars
За
падающими
звездами
Somewhere
Ghost
has
transcended
Где-то
Гоуст
превзошел
себя
He
sees
no,
fears
no
one,
dear
God
Он
никого
не
видит,
никого
не
боится,
Боже
мой
Ghost
went
up
another
level
Гоуст
поднялся
на
новый
уровень
Heart
turned
to
stone,
wait
no,
metal
Сердце
превратилось
в
камень,
нет,
погоди,
в
металл
Guess
someone
should
let
the
masses
know
Кажется,
кто-то
должен
сообщить
массам
Their
God's
turned
to
the
Devil
Их
Бог
превратился
в
Дьявола
Roam
around
different
dimensions
Брожу
по
разным
измерениям
Keep
everyone
out
my
mentions
Держу
всех
подальше
от
своих
упоминаний
Bitch
I
don't
care
about
your
shitty
life
Сучка,
мне
плевать
на
твою
дерьмовую
жизнь
Or
about
your
fucking
tensions
И
на
твое
чертово
напряжение
About
to
go
and
make
a
million
Собираюсь
заработать
миллион
Bitch
no
one
cares
about
your
opinion
Сучка,
всем
плевать
на
твое
мнение
Dressed
like
death
rose
out
the
casket
Одетый,
как
смерть,
поднявшаяся
из
гроба
Born
up
out
the
Gucci
closet
(Yeah,
aye,
yeah)
Рожденный
из
шкафа
Gucci
(Да,
эй,
да)
Ride
slow,
ride
slow
(Ride)
Медленная
езда,
медленная
езда
(Еду)
Eyes
low,
eyes
low
Взгляд
вниз,
взгляд
вниз
Red
glow,
red
glow
Красное
свечение,
красное
свечение
Slow-mo,
slow-mo
Замедленное
движение,
замедленное
движение
Bitch
ride
slow,
ride
slow
(Ride
slow)
Сучка,
медленная
езда,
медленная
езда
(Медленная
езда)
Eyes
low,
eyes
low
Взгляд
вниз,
взгляд
вниз
Red
glow,
red
glow
Красное
свечение,
красное
свечение
Slow-mo,
slow-mo
Замедленное
движение,
замедленное
движение
Bitch
ride
slow,
ride
slow
(Been
riding
slow,
eyes
low)
Сучка,
медленная
езда,
медленная
езда
(Еду
медленно,
взгляд
вниз)
Eyes
low,
eyes
low
Взгляд
вниз,
взгляд
вниз
Red
glow,
red
glow
(Red
glow,
red
glow,
red
glow)
Красное
свечение,
красное
свечение
(Красное
свечение,
красное
свечение,
красное
свечение)
Slow-mo,
slow-mo
Замедленное
движение,
замедленное
движение
Bitch
ride
slow,
ride
slow
Сучка,
медленная
езда,
медленная
езда
Eyes
low,
eyes
low
(Eyes
low)
Взгляд
вниз,
взгляд
вниз
(Взгляд
вниз)
Red
glow,
red
glow
(Moving
slow-mo,
moving
slow)
Красное
свечение,
красное
свечение
(Двигаюсь
медленно,
двигаюсь
медленно)
Slow-mo,
slow-mo
Замедленное
движение,
замедленное
движение
Yeah,
aye,
yeah
Да,
эй,
да
Sipping
on
red
mud
(Sip,
sip)
Потягиваю
красную
грязь
(Пью,
пью)
Two
shots
of
the
red
blood
Два
глотка
красной
крови
Two
shots
and
you're
dead
blood
Два
глотка,
и
ты
мертвая
кровь
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.