lil kyo XR - somebody. ang & kyo pt. 2 (feat. Mich) - перевод текста песни на немецкий

somebody. ang & kyo pt. 2 (feat. Mich) - lil kyo XRперевод на немецкий




somebody. ang & kyo pt. 2 (feat. Mich)
Jemand. ang & kyo pt. 2 (feat. Mich)
Na na na na na
Na na na na na
Somebody
Jemand
Na na na na na
Na na na na na
Somebody
Jemand
Ahh
Ahh
Ou
Ou
Aye yea aye yea
Aye yea aye yea
Aye yea aye yea
Aye yea aye yea
Aye yea aye yea
Aye yea aye yea
Yea yea
Yea yea
Running in circles and catching the height of silhouette concubines
Renne im Kreis und fange die Größe von Silhouetten-Konkubinen
Who say
Die sagen
I did this for you
Ich tat das für dich
Did this for you
Tat das für dich
Yea
Yea
Met you when I was a boy in the east
Traf dich, als ich ein Junge im Osten war
Love at first sight, more like first glance, more like first fuck
Liebe auf den ersten Blick, eher wie ein erster Blick, eher wie ein erster Fick
More like first talk
Eher wie ein erstes Gespräch
More like glued me
Eher wie, als hättest du mich festgeklebt
To a post op
An eine postoperative
Conversation I never knew happened before you came
Unterhaltung, von der ich nie wusste, dass sie existierte, bevor du kamst
Josh party had me shy, tho but equal in exchange
Joshs Party machte mich schüchtern, aber im Gegenzug genauso
Only one in the room
Der Einzige im Raum
Hit the bar, shot my shot like Tory lanez
Ging zur Bar, schoss meinen Schuss wie Tory Lanez
Until that night at your crib by lark
Bis zu dieser Nacht bei dir zu Hause bei Lark
Called speig like you might be the one
Nannte Speig, als ob du die Eine sein könntest
I wish you were the one
Ich wünschte, du wärst die Eine
Yea
Yea
Living with all of your means
Lebe mit all deinen Mitteln
But missing it, all of my peace
Aber vermisse es, all meinen Frieden
I tried to hand you the keys
Ich versuchte, dir die Schlüssel zu geben
It died in all of my dreams yea
Es starb in all meinen Träumen, yea
But I did it for you
Aber ich tat es für dich
Yea
Yea
I did it for you
Ich tat es für dich
Sacrificing my teeth
Opfere meine Zähne
Lonely, better with me
Einsam, besser mit mir
Myself, I'm telling you please
Ich selbst, ich sage dir bitte
Love her more than when you speak yea
Liebe sie mehr als wenn du sprichst, yea
Yea
Yea
But I did it for you
Aber ich tat es für dich
Yea
Yea
I did it for you
Ich tat es für dich
I don't wanna talk all my life without you beside me
Ich will nicht mein ganzes Leben lang reden, ohne dich an meiner Seite
I don't live wanna another life right beside me
Ich will kein anderes Leben direkt neben mir leben
But I did it, but I did it, but I did it
Aber ich tat es, aber ich tat es, aber ich tat es
(Still love you, just come on back)
(Liebe dich immer noch, komm einfach zurück)
I don't wanna talk all my life without you beside me
Ich will nicht mein ganzes Leben lang reden, ohne dich an meiner Seite.
I don't wanna live another life right beside me
Ich will kein anderes Leben direkt neben mir leben.
Toldju I love you, look at all the things that I did, all the things that I did mhm
Sagte dir, dass ich dich liebe, sieh dir all die Dinge an, die ich getan habe, all die Dinge, die ich getan habe, mhm
Sometimes I'm not the best at saying how I still feel
Manchmal bin ich nicht der Beste darin, zu sagen, wie ich mich immer noch fühle
Conversations convincing me, consistently that it's not a big deal
Gespräche überzeugen mich, ständig, dass es keine große Sache ist
Nonchalant but couldn't open up cuz that's how I deal
Lässig, aber ich konnte mich nicht öffnen, weil ich so damit umgehe
Thank my mom who left and damaged worth that subconsciously instilled
Danke meiner Mutter, die ging und den Wert beschädigte, der unbewusst eingeflößt wurde
Remember when I came over, and we talked about things you never told no other nigga Cried in my arms and held you, tell you
Erinnere dich, als ich vorbeikam und wir über Dinge sprachen, die du keinem anderen Kerl erzählt hast. Weinte in meinen Armen und hielt dich fest, sagte dir
What's gone happen, I got you, te promedo, still tho all in advance
Was passieren wird, ich hab dich, te promedo, trotzdem, alles im Voraus
I'm just a complicated person who loves you more than I can
Ich bin nur eine komplizierte Person, die dich mehr liebt, als ich kann
Yea
Yea
I guess that I'm new to this
Ich schätze, ich bin neu in diesem
I burn bridges, I be seeing the hurt in the future tense
Ich breche Brücken ab, ich sehe den Schmerz in der Zukunftsform
But life is a journey, though seperate, I'm still yearning for that 2/6 woman who loved me So undeservingily
Aber das Leben ist eine Reise, wenn auch getrennt, sehne ich mich immer noch nach dieser 2/6 Frau, die mich so unverdient liebte.





Авторы: Tavares Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.