lil obnoxious - Bel Air - перевод текста песни на немецкий

Bel Air - lil obnoxiousперевод на немецкий




Bel Air
Bel Air
All my pain, all my fears, all my hate, all my tears
All mein Schmerz, all meine Ängste, all mein Hass, all meine Tränen
Every time, you come near, you just make 'em go away
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist, lässt du sie einfach verschwinden
On my knees, shedding tears, pray to God, hope he hears
Auf meinen Knien, Tränen vergießend, bete zu Gott, hoffe, er hört
Every time, you come near, you make it all go away
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist, lässt du alles verschwinden
All my pain, all my fears, all my hate, all my tears
All mein Schmerz, all meine Ängste, all mein Hass, all meine Tränen
Every time, you come near, you just make 'em go away
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist, lässt du sie einfach verschwinden
On my knees, shedding tears, pray to God, hope he hears
Auf meinen Knien, Tränen vergießend, bete zu Gott, hoffe, er hört
Every time, you come near, you make it all go away
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist, lässt du alles verschwinden
...When I hold your hand it feels like I'm in Bel-Air
...Wenn ich deine Hand halte, fühlt es sich an, als wäre ich in Bel-Air
Does it hurt to say I actually live in Bel-Air?
Tut es weh zu sagen, dass ich tatsächlich in Bel-Air lebe?
But it don't feel like Bel-Air when you're not there
Aber es fühlt sich nicht wie Bel-Air an, wenn du nicht da bist
Guess I'm going back to the slums, gunshots in the air
Ich schätze, ich gehe zurück in die Slums, Schüsse in der Luft
Grrah, grrah, grrah
Grrah, grrah, grrah
This year, this year
Dieses Jahr, dieses Jahr
Who would've thought I found my true ride-or-die this year?
Wer hätte gedacht, dass ich dieses Jahr meine wahre Komplizin finde?
Who would've thought I'd fall in love and catch a vibe this year?
Wer hätte gedacht, dass ich mich verliebe und eine solche Stimmung dieses Jahr finde?
I remember when I thought I was gon' die this year, yeah
Ich erinnere mich, als ich dachte, ich würde dieses Jahr sterben, ja
All my pain, all my fears, all my hate, all my tears
All mein Schmerz, all meine Ängste, all mein Hass, all meine Tränen
Every time, you come near, you just make 'em go away
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist, lässt du sie einfach verschwinden
On my knees, shedding tears, pray to God, hope he hears
Auf meinen Knien, Tränen vergießend, bete zu Gott, hoffe, er hört
Every time, you come near, you make it all go away
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist, lässt du alles verschwinden
Worry and a blessin', you teachin' me lessons
Sorge und Segen, du lehrst mich Lektionen
Me, you, let 'em view, we be flexin'
Ich und du, lass sie zusehen, wir geben an
Beautiful, you be leaving me breathless
Wunderschön, du raubst mir den Atem
...When I hold your hand it feels like I'm in Bel-Air
...Wenn ich deine Hand halte, fühlt es sich an, als wäre ich in Bel-Air
Does it hurt to say I actually live in Bel-Air?
Tut es weh zu sagen, dass ich tatsächlich in Bel-Air lebe?
But it don't feel like Bel-Air when you're not there
Aber es fühlt sich nicht wie Bel-Air an, wenn du nicht da bist
Guess I'm going back to the slums, gunshots in the air
Ich schätze, ich gehe zurück in die Slums, Schüsse in der Luft
Grrah, grrah, grrah
Grrah, grrah, grrah
This year, this year
Dieses Jahr, dieses Jahr
Who would've thought I found my true ride-or-die this year?
Wer hätte gedacht, dass ich dieses Jahr meine wahre Komplizin finde?
Who would've thought I'd fall in love and catch a vibe this year?
Wer hätte gedacht, dass ich mich verliebe und eine solche Stimmung dieses Jahr finde?
I remember when I thought I was gon' die this year, yeah
Ich erinnere mich, als ich dachte, ich würde dieses Jahr sterben, ja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.