lil obnoxious - Do It - перевод текста песни на немецкий

Do It - lil obnoxiousперевод на немецкий




Do It
Mach Es
We in motherfuckin' New York, nigga
Wir sind im verdammten New York, Nigga
It's like five in the morning
Es ist so gegen fünf Uhr morgens
Pushin' the shades back, lookin' at the city
Ich schiebe die Vorhänge zurück, schaue auf die Stadt
This shit look brazy, nigga, uh
Die Scheiße sieht krass aus, Nigga, uh
Alright, haha
Okay, haha
Double cup when I—
Doppelbecher, wenn ich—
Double cup when I wake up, Actavis a life-taker
Doppelbecher, wenn ich aufwache, Actavis, ein Lebensnehmer
Probably meetin' my maker, smokin' exotic flavors
Treffe wahrscheinlich meinen Schöpfer, rauche exotische Sorten
If I tote the shotty, I'ma blow the shotty
Wenn ich die Schrotflinte trage, werde ich die Schrotflinte abfeuern
Then I walk around like I don't know nobody
Dann laufe ich herum, als ob ich niemanden kenne
Upstairs, groupies waitin' in the lobby
Oben warten Groupies in der Lobby
Got a girlfriend, sorry, I ain't sorry
Habe eine Freundin, sorry, es tut mir nicht leid
I ain't come to kick it, with any of these bitches
Ich bin nicht gekommen, um mit einer dieser Schlampen abzuhängen
See money I been gettin'
Siehst du, ich habe Geld bekommen
I fuck up a check, let it blow in the wind
Ich verprasse einen Scheck, lass ihn im Wind wehen
Bitch, check my quota, I'm bigger and bolder and better
Schlampe, überprüf meine Quote, ich bin größer, kühner und besser
Than all of these niggas that's buzzin'
Als all diese Niggas, die im Gespräch sind
If it's a problem, my niggas will clutch it
Wenn es ein Problem gibt, werden meine Niggas es lösen
Pretty niggas still shoot up the function
Hübsche Niggas schießen immer noch die Party kaputt
Top of the line, I got my hand on my nine
Top of the Line, ich habe meine Hand auf meiner Neun
Bitch, I'ma die about mine
Schlampe, ich werde für das Meine sterben
I was told life was about elevations,
Mir wurde gesagt, im Leben geht es um Erhebungen,
Just pick you a ladder, and start-up the climb
Such dir einfach eine Leiter aus und beginne den Aufstieg
Can't be afraid to take risk after risk,
Darfst keine Angst haben, Risiko um Risiko einzugehen,
Gamble chip after chip, tryna stay on the grind
Chip um Chip zu verspielen, um am Ball zu bleiben
Was in the kitchen, cooked grits, but they weren't really grits,
War in der Küche, kochte Grütze, aber es war keine richtige Grütze,
They were bricks, mom, I'm sorry, I lied
Es waren Ziegel, Mom, es tut mir leid, ich habe gelogen
I can make it up to you this time
Ich kann es dieses Mal wieder gutmachen
Bought my mom a car, she listen to my shit while she drive
Habe meiner Mutter ein Auto gekauft, sie hört meine Musik, während sie fährt
I owe her the world, send disrespect her way, you gotta die
Ich schulde ihr die Welt, wenn du ihr gegenüber respektlos bist, musst du sterben
Feel the same way about my girl,
Fühle dasselbe für mein Mädchen,
Them diamonds, make 'em twinkle like her eyes
Diese Diamanten, lass sie funkeln wie ihre Augen
Oh, it's one thing to talk about it, another thing to do it
Oh, es ist eine Sache, darüber zu reden, eine andere, es zu tun
Oh, it's one thing to talk about it, another thing to do it
Oh, es ist eine Sache, darüber zu reden, eine andere, es zu tun
It's one thing to talk about it, another thing to do it
Es ist eine Sache, darüber zu reden, eine andere, es zu tun
It's one thing to talk about it, another thing to do it
Es ist eine Sache, darüber zu reden, eine andere, es zu tun
Breakin' pills down, I can't help it, it's a habit now
Zerbreche Pillen, ich kann nicht anders, es ist jetzt eine Gewohnheit
Piped the fuck up, turnt the fuck up, promise ain't no comin' down
Voll aufgedreht, verspreche, es gibt kein Runterkommen
You get burnt the fuck up, choppers on us if you came to fuck around
Du wirst verdammt nochmal verbrannt, Knarren auf uns, wenn du gekommen bist, um rumzumachen
Look for your mom, she in town, givin' head for some brown
Such deine Mutter, sie ist in der Stadt, gibt Kopf für etwas Braunes
I'm a dog off the leash, bitch, I bite, I don't growl
Ich bin ein Hund ohne Leine, Schlampe, ich beiße, ich knurre nicht
I don't bark, I'm in silence, I'ma shoot up the crowd
Ich belle nicht, ich bin still, ich werde die Menge erschießen
If he want smoke, give him cancer, I'm gon' blow him down
Wenn er Rauch will, gib ihm Krebs, ich werde ihn umhauen
He ain't know it was a problem, then I bet he know it's a problem now
Er wusste nicht, dass es ein Problem war, dann wette ich, dass er jetzt weiß, dass es ein Problem ist
I came from the trenches, was plottin' on riches, I made it, I did it
Ich kam aus den Schützengräben, plante Reichtümer, ich habe es geschafft, ich habe es getan
I'm shinin' on all of these niggas that said that I wouldn't be shit
Ich glänze vor all diesen Niggas, die sagten, ich würde nichts werden
I was shittin' on them ever since I was in it
Ich habe auf sie geschissen, seit ich dabei war
Don't fuck with the Rémy, the Henny, need none of that
Scheiß auf den Rémy, den Henny, brauche nichts davon
I pour the codeine, I sip, ain't no comin' back
Ich gieße das Codein ein, ich nippe, es gibt kein Zurück
You caught a play, I'ma act like a quarterback
Du hast einen Spielzug erwischt, ich werde mich wie ein Quarterback verhalten
Got a hundred in cash, I do not need a quarter back
Habe hundert in bar, ich brauche keinen Quarterback
Oh, it's one thing to talk about it, another thing to do it
Oh, es ist eine Sache, darüber zu reden, eine andere, es zu tun
Oh, it's one thing to talk about it, another thing to do it
Oh, es ist eine Sache, darüber zu reden, eine andere, es zu tun
It's one thing to talk about it, another thing to do it
Es ist eine Sache, darüber zu reden, eine andere, es zu tun
It's one thing to talk about it, another thing to do it
Es ist eine Sache, darüber zu reden, eine andere, es zu tun






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.