Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na...
Na
na
na
na...
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
O
seu
sorriso
me
fascina
Dein
Lächeln
fasziniert
mich
Linda
e
doce
menina
Hübsches
und
süßes
Mädchen
E
o
seu
jeito
me
afeta
Und
deine
Art
berührt
mich
Quando
você
chega
é
festa
Wenn
du
kommst,
ist
es
ein
Fest
Sua
voz
me
alucina
Deine
Stimme
berauscht
mich
O
que
cê
fala
é
poesia
Was
du
sagst,
ist
Poesie
E
com
você
eu
fico
bem
Und
mit
dir
fühle
ich
mich
gut
Eu
não
preciso
mais
de
Xans
Ich
brauche
keine
Xans
mehr
O
que
sinto
é
de
verdade
Was
ich
fühle,
ist
echt
E
isso
não
é
só
uma
fase
Und
das
ist
nicht
nur
eine
Phase
Tudo
o
que
quero
é
você
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Tô
ansioso
pra
te
ver
Ich
bin
gespannt
darauf,
dich
zu
sehen
Se
te
incomodo,
vou
embora
Wenn
ich
dich
störe,
gehe
ich
Por
favor
não
me
ignora
Bitte
ignoriere
mich
nicht
Te
peço
fique
aqui
comigo
Ich
bitte
dich,
bleib
hier
bei
mir
Eu
adoro
sentir
isso
Ich
liebe
es,
das
zu
fühlen
Quero
sentir
o
seu
pescoço
Ich
will
deinen
Hals
spüren
Seu
arrepio
me
deixa
louco
Deine
Gänsehaut
macht
mich
verrückt
O
seu
desprezo
me
corrói
Deine
Verachtung
zermürbt
mich
A
sua
falta
me
destrói
Deine
Abwesenheit
zerstört
mich
Na
na
na
na...
Na
na
na
na...
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
O
seu
sorriso
me
fascina
Dein
Lächeln
fasziniert
mich
Linda
e
doce
menina
Hübsches
und
süßes
Mädchen
E
o
seu
jeito
me
afeta
Und
deine
Art
berührt
mich
Quando
você
chega
é
festa
Wenn
du
kommst,
ist
es
ein
Fest
Sua
voz
me
alucina
Deine
Stimme
berauscht
mich
O
que
cê
fala
é
poesia
Was
du
sagst,
ist
Poesie
E
com
você
eu
fico
bem
Und
mit
dir
fühle
ich
mich
gut
Eu
não
preciso
mais
de
Xans
Ich
brauche
keine
Xans
mehr
O
que
sinto
é
de
verdade
Was
ich
fühle,
ist
echt
E
isso
não
é
só
uma
fase
Und
das
ist
nicht
nur
eine
Phase
Tudo
o
que
quero
é
você
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Tô
ansioso
pra
te
ver
Ich
bin
gespannt
darauf,
dich
zu
sehen
Se
te
incomodo,
vou
embora
Wenn
ich
dich
störe,
gehe
ich
Por
favor
não
me
ignora
Bitte
ignoriere
mich
nicht
Te
peço
fique
aqui
comigo
Ich
bitte
dich,
bleib
hier
bei
mir
Eu
adoro
sentir
isso
Ich
liebe
es,
das
zu
fühlen
Quero
sentir
o
seu
pescoço
Ich
will
deinen
Hals
spüren
Seu
arrepio
me
deixa
louco
Deine
Gänsehaut
macht
mich
verrückt
O
seu
desprezo
me
corrói
Deine
Verachtung
zermürbt
mich
A
sua
falta
me
destrói
Deine
Abwesenheit
zerstört
mich
A
sua
falta
me
destrói
Deine
Abwesenheit
zerstört
mich
A
sua
falta
me
destrói
Deine
Abwesenheit
zerstört
mich
A
sua
falta
me
destrói
Deine
Abwesenheit
zerstört
mich
Na
na
na
na...
Na
na
na
na...
La
la
la
la
la...
La
la
la
la
la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lilbice, Vicente Sousa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.