コミネリサ - Will - перевод текста песни на немецкий

Will - lisaперевод на немецкий




Will
Will
駆け抜けて 心のゆくままに
Lauf los, wohin dein Herz dich trägt
地図にない「自由」の場所へ 今すぐ
Zu einem Ort der „Freiheit“, der auf keiner Karte steht, sofort
淡い闇が降りた街
Die Stadt, über die sich sanfte Dunkelheit gelegt hat
素顔 隠す人々の群れ
Eine Menge von Menschen, die ihre wahren Gesichter verbergen
君の笑顔守ることさえ
Selbst dein Lächeln zu beschützen...
出来ずに もがいた日々よ...
...konnte ich nicht, in diesen Tagen voller Kampf...
舞い上がれ 哀しみ突き抜けて
Steig empor, durchbrich die Traurigkeit
熱くなる想いを今 叫んで
Schrei jetzt die heiß werdenden Gefühle hinaus
痛みなら引き連れてゆけばいい
Wenn Schmerz da ist, nimm ihn einfach mit
まだ知らぬ自分と出逢う未来へ
In eine Zukunft, in der du einem noch unbekannten Selbst begegnest
耳を澄ませば聞こえる
Wenn du lauschst, kannst du es hören
大地の調べ 風の詩が
Die Melodie der Erde, das Lied des Windes
忘れかけた夢の続きが
Die Fortsetzung des fast vergessenen Traums
躰中 響き始めた
...beginnt in meinem ganzen Körper zu klingen
君の微笑み その声
Dein Lächeln, deine Stimme
この胸を奏でる 強さになる
...spielen in meiner Brust, werden zu Stärke
咲き誇れ あの空に向かって
Blühe stolz auf, jenem Himmel entgegen
たとえ小さな 名もなき花でも
Auch wenn du eine kleine, namenlose Blume bist
貫いて 変わりゆく時代に
Durchdringe die sich wandelnde Zeit
変わらないその意志 刻み込んで
Präge deinen unveränderlichen Willen ein
輝いて 明日へと突き抜けて
Leuchte, brich durch bis zum Morgen
熱くなる想いを今 叫んで
Schrei jetzt die heiß werdenden Gefühle hinaus
駆け抜けて 心のゆくままに
Lauf los, wohin dein Herz dich trägt
地図にない「自由」の場所へ ふたりで
Zu einem Ort der „Freiheit“, der auf keiner Karte steht, wir beide





Авторы: Mikio Sakai, Masumi Yamazaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.