Little by Little - 開国ロック - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Little by Little - 開国ロック




開国ロック
Opening Up Rock
1853年、浦賀にペリーがやって来たとき
In 1853, when Perry arrived in Uraga,
ラムネを開ける音に驚いて
Surprised by the sound of opening a soda,
サムライ 刀の柄に手を掛けた
The Samurai had their hands on their sword hilts.
日本の夜明け
The dawn of Japan.
どうだっけ? 僕ら
What's this? We,
今夜もひとり
Even tonight we're alone,
窓を閉じている
Closing the window,
触れないビー玉を
Holding the marbles we can't touch,
胸の奥で転がせば
Rolling around in the depths of our chest,
時代が動く音
The sound of the changing times.
忘れないで 君の中
Don't forget, inside you,
広がってる海の果て
The ocean's end is spreading,
誰も見たことはない
No one has ever seen it,
Boys & Girls!
Boys & Girls!
いつ崩れるのか分からない
When it will collapse is unknown,
そんなガレージの屋根が空に近い
The roof of that garage is closer to the sky.
そしてみんな見えない星を探すよ
And everyone looks for the invisible star.
手を伸ばして360°
Reaching out 360°,
都会の星はずっと遠いから
The stars in the city are much further away.
時々見失ったりしても
Even when we lose sight of them sometimes,
触れないビー玉を
Holding the marbles we can't touch,
胸の奥で転がせば
Rolling around in the depths of our chest,
夏はまだこれから
Summer is still ahead.
透き通った泡になって
We'll become clear foam,
日焼けのあとは気にしない
Not concerned about the sunburn.
強い光の中へBoys & Girls!
Into the strong light, Boys & Girls!
ラムネの瓶も
The soda bottle also
汗をかいて
Sweats,
待ってるさ
Waiting,
せーので
Now, on three,
はじけよう
Let's burst!
触れないビー玉を
Holding the marbles we can't touch,
胸の奥で転がせば
Rolling around in the depths of our chest,
時代が動く音
The sound of the changing times.
忘れないで 君の中
Don't forget, inside you,
広がってる海の果て
The ocean's end is spreading,
誰も見たことはない
No one has ever seen it,
Boys & Girls!
Boys & Girls!
2005年、何か変えるさ
In 2005, let's change something.





Авторы: 鈴木哲彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.