Текст и перевод песни lityway feat. yungfijay & SANITO - Honest (feat. SANITO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honest (feat. SANITO)
Honest (feat. SANITO)
(Now
fuck
that
shit
over,
boy)
(Now
fuck
that
shit
over,
boy)
Und
ich
frag'
mich,
bist
du
hier,
wenn
ich
dich
calle?
And
I
ask
myself,
are
you
here
when
I
call
you?
Es
ist
nachts
und
ich
denke
nicht
an
morgen
It's
night
and
I
don't
think
about
tomorrow
Mir
ist
kalt,
niemand
macht
sich
Sorgen
I'm
cold,
nobody
cares
Fucked
up,
lonely,
dafür
bin
ich
honest
Fucked
up,
lonely,
that's
why
I'm
honest
Und
ich
frag'
mich,
bist
du
hier,
wenn
ich
dich
calle?
And
I
ask
myself,
are
you
here
when
I
call
you?
Es
ist
nachts
und
ich
denke
nicht
an
morgen
It's
night
and
I
don't
think
about
tomorrow
Mir
ist
kalt,
niemand
macht
sich
Sorgen
I'm
cold,
nobody
cares
Fucked
up,
lonely,
dafür
bin
ich
honest
Fucked
up,
lonely,
that's
why
I'm
honest
Dafür
bin
ich
ehrlich
That's
why
I'm
honest
Babe,
so
wie
ich
lebe
ist
gefährlich,
oh,
woah
Babe,
the
way
I
live
is
dangerous,
oh,
woah
Ja,
ich
fühle
mich
unsterblich
Yes,
I
feel
immortal
Yeah,
ich
glaube,
ich
komm'
nicht
von
dieser
Erde,
nein,
nein,
nein
Yeah,
I
don't
think
I'm
from
this
Earth,
no,
no,
no
Du
und
ich
(Du
und
ich)
You
and
me
(You
and
me)
Wir
sind
nicht
genug
(Nicht
genug)
We're
not
enough
(Not
enough)
Ich
hab'
viel
zu
tun
(Viel
zu
tun)
I
have
a
lot
to
do
(A
lot
to
do)
Mein
Handy
still,
wenn
du
rufst
My
phone
is
still
when
you
call
Nein,
ich
denke
nicht
an
morgen,
ja,
ich
mache
es
today
No,
I
don't
think
about
tomorrow,
yes,
I
do
it
today
Die
Sonne,
sie
geht
auf,
ich
bin
immer
noch
in
der
Base
The
sun,
it
rises,
I'm
still
in
the
base
Und
weißt
du
noch,
wo
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah?
And
do
you
remember
where
I
first
saw
you?
Ich
gib
zu,
es
lief
alles
nicht,
wie's
geplant
war
I
admit
it
didn't
go
as
planned
Du
und
ich,
wir
sind
zu
weit
entfernt
You
and
me,
we're
too
far
apart
Ich
glaub',
das
geht
nicht
mehr
I
don't
think
it's
going
to
work
anymore
Ich
geh'
nicht
ran,
wenn
du
rufst
I
don't
answer
when
you
call
Du
gehst
nicht
ran,
wenn
ich
ruf'
You
don't
answer
when
I
call
Und
ich
frag'
mich,
bist
du
hier,
wenn
ich
dich
calle?
And
I
ask
myself,
are
you
here
when
I
call
you?
Es
ist
nachts
und
ich
denke
nicht
an
morgen
It's
night
and
I
don't
think
about
tomorrow
Mir
ist
kalt,
niemand
macht
sich
Sorgen
I'm
cold,
nobody
cares
Fucked
up,
lonely,
dafür
bin
ich
honest
Fucked
up,
lonely,
that's
why
I'm
honest
Und
ich
frag'
mich,
bist
du
hier,
wenn
ich
dich
calle?
And
I
ask
myself,
are
you
here
when
I
call
you?
Es
ist
nachts
und
ich
denke
nicht
an
morgen
It's
night
and
I
don't
think
about
tomorrow
Mir
ist
kalt,
niemand
macht
sich
Sorgen
I'm
cold,
nobody
cares
Fucked
up,
lonely,
dafür
bin
ich
honest
Fucked
up,
lonely,
that's
why
I'm
honest
Fucked
up
durch
die
Nacht,
wenn
du
mich
nicht
callst
Fucked
up
through
the
night,
if
you
don't
call
me
Passt
das,
du
bist
anders,
ja,
wie
es
soll
It
fits,
you're
different,
yes,
as
it
should
be
Augen
voller
Tränen,
immer
wenn
du
nicht
da
bist
Eyes
full
of
tears,
whenever
you're
not
around
(Wenn
du
nicht
da
bist)
(When
you're
not
around)
Ruf
mich
doch
an,
ja,
ich
warte
Call
me,
yeah,
I'm
waiting
Du
bist
nicht
da,
du
bist
weit
weg
You're
not
there,
you're
far
away
Shawty,
ja,
komm
zu
mir
und
das
auch
gleich,
Babe
Shawty,
yes,
come
to
me
and
right
away,
baby
Ja,
du
bist
nicht
da
Yes,
you're
not
there
Doch
spür'
dich
immer
noch
bei
mir
nah
But
I
still
feel
you
near
me
Ja,
ich
denk'
oft
an
dich,
doch
du
gehst
wieder
off,
Bitch
Yes,
I
often
think
about
you,
but
you
go
off
again,
bitch
Ich
versteh'
nicht
deine
Optik
oder
was
da
mit
dei'm
Kopf
geht
I
don't
understand
your
look
or
what's
going
on
in
your
head
Bis
die
Sonne
aufgeht,
komm'
ich
heut
nicht
mehr
heim
I
won't
be
home
until
the
sun
comes
up
Shawty
an
meiner
Hand
und
wir
geh'n
zu
zweit,
ja
Shawty
on
my
hand
and
we
walk
together,
yes
Tut
mir
leid,
wenn
ich
dir
manchmal
nicht
schreib'
Sorry
if
I
don't
always
write
to
you
Sie
dir
sicher,
du
bist
nicht
mehr
allein
Rest
assured,
you
are
no
longer
alone
Das
mit
uns
ewig,
für
immer,
bist
meins,
ja
This
with
us
forever,
forever,
you're
mine,
yes
Du
und
ich,
wir
sind
zu
weit
entfernt
You
and
me,
we're
too
far
apart
Ich
glaub',
das
geht
nicht
mehr
I
don't
think
it's
going
to
work
anymore
Ich
geh'
nicht
ran,
wenn
du
rufst
I
don't
answer
when
you
call
Du
gehst
nicht
ran,
wenn
ich
ruf'
You
don't
answer
when
I
call
Und
ich
frag'
mich,
bist
du
hier,
wenn
ich
dich
calle?
And
I
ask
myself,
are
you
here
when
I
call
you?
Es
ist
nachts
und
ich
denke
nicht
an
morgen
It's
night
and
I
don't
think
about
tomorrow
Mir
ist
kalt,
niemand
macht
sich
Sorgen
I'm
cold,
nobody
cares
Fucked
up,
lonely,
dafür
bin
ich
honest
Fucked
up,
lonely,
that's
why
I'm
honest
Und
ich
frag'
mich,
bist
du
hier,
wenn
ich
dich
calle?
And
I
ask
myself,
are
you
here
when
I
call
you?
Es
ist
nachts
und
ich
denke
nicht
an
morgen
It's
night
and
I
don't
think
about
tomorrow
Mir
ist
kalt,
niemand
macht
sich
Sorgen
I'm
cold,
nobody
cares
Fucked
up,
lonely,
dafür
bin
ich
honest
Fucked
up,
lonely,
that's
why
I'm
honest
Ja,
dafür
bin
ich
honest
Yes,
that's
why
I'm
honest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Zentner, Joseph Thomas Boyden, Sandro Criminisi, Ferris Miles Blair, Merlin Jerome Passon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.