Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星の光が降り注いだ
Sternenlicht
strömte
herab,
こんな夜なら夢さえ近くて
in
einer
Nacht
wie
dieser
scheinen
selbst
Träume
nah.
どんな言葉もどんな歌も
Egal
welche
Worte,
egal
welches
Lied,
越えた気持ちを君まで届けたい
ich
möchte
dir
Gefühle
übermitteln,
die
darüber
hinausgehen.
いつか見た夢の続きで
In
der
Fortsetzung
eines
Traumes,
den
ich
einst
sah,
君に会えるかな
frage
ich
mich,
ob
ich
dich
treffen
kann.
そんなことばかり今も
Nur
darüber
denke
ich
auch
jetzt
noch
All
my
love
is
for
you
all
meine
Liebe
ist
für
dich.
少しでも近づいてたい
Ich
möchte
dir
auch
nur
ein
wenig
näher
sein,
たとえ夢の中でも
selbst
wenn
es
nur
in
einem
Traum
ist.
君の笑顔見たい
Dein
Lächeln
möchte
ich
sehen.
Where
are
you?
wo
bist
du?
How
do
I
tell
you?
Wie
sage
ich
es
dir?
今はまだ声に出せない
Noch
kann
ich
es
nicht
aussprechen.
いつか来るその日まで
Bis
jener
Tag
einst
kommt,
この夢の中にいさせてよ
lass
mich
in
diesem
Traum
bleiben.
夜の帳を抜けた先で
Jenseits
des
Schleiers
der
Nacht,
一度だけでも勇気を出せたら
wenn
ich
nur
einmal
den
Mut
aufbringen
könnte.
どんな言葉もどんな歌も
Egal
welche
Worte,
egal
welches
Lied,
空震わせて言わなきゃ届かない
wenn
ich
es
nicht
sage,
sodass
der
Himmel
erzittert,
wird
es
dich
nicht
erreichen.
こんな近くに君はいる
So
nah
bist
du
bei
mir,
手も触れる距離で
in
einer
Entfernung,
wo
sich
unsere
Hände
berühren
könnten.
だけど心は足踏み
Aber
mein
Herz
zögert
noch,
してるままで
bleibt
unentschlossen.
All
my
love
is
for
you
all
meine
Liebe
ist
für
dich.
少しでも近づけたいよ
Ich
möchte
dir
auch
nur
ein
wenig
näherkommen.
夢の中じゃなくても
Auch
wenn
es
nicht
in
einem
Traum
ist,
君の笑顔見たい
dein
Lächeln
möchte
ich
sehen.
Where
are
you?
wo
bist
du?
How
do
I
tell
you?
Wie
sage
ich
es
dir?
今もまだ声に出せない
Auch
jetzt
noch
kann
ich
es
nicht
aussprechen.
たった一言だけが
Nur
dieses
eine
Wort,
いつまでも喉に絡み付く
bleibt
mir
ewig
im
Hals
stecken.
流れてく星に願いを
Den
ziehenden
Sternen
einen
Wunsch,
明けるこの空に強さを
diesem
dämmernden
Himmel
Stärke.
まどろみから覚めると誓うよ
Ich
schwöre,
aus
diesem
Schlummer
zu
erwachen.
痛みに背を向けないから
Denn
ich
werde
dem
Schmerz
nicht
den
Rücken
kehren,
歩き出せるから
ich
kann
losgehen,
昨日と違う明日にできるさ
ich
kann
ein
Morgen
gestalten,
das
anders
ist
als
gestern.
All
my
love
is
for
you
all
meine
Liebe
ist
für
dich.
この想い解き放つから
Denn
ich
werde
diese
Gefühle
freisetzen.
夢なら何度だって
Wäre
es
ein
Traum,
so
oft
ich
wollte,
君に届けられた
hätte
ich
sie
dir
überbringen
können.
All
my
love
is
for
you
all
meine
Liebe
ist
für
dich.
今度こそ声に出せなきゃ
Wenn
ich
es
diesmal
nicht
ausspreche,
いつか来る日なんてない
wird
es
kein
„irgendwann“
geben.
明日を決めるのは僕だから
Denn
ich
bin
es,
der
das
Morgen
bestimmt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kz, kz
Альбом
To
дата релиза
10-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.