livetune - Each and All (Inst) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни livetune - Each and All (Inst)




Each and All (Inst)
Each and All (Inst)
Hikari o osorete
Fearing the light
Jitto kokyuu o sora ni magirawaseteta
I hold my breath and pretend to be a part of the sky
Sasayaki hodo no koe o
A voice barely audible
Dareka no kage no naka ni
In the shadow of someone,
Nijimaseteta
I allow it to blend in.
Atataka na
The warmth
Gensou wa owaru
Of the illusion is over
Shizumu taiyou to tomo ni
With the setting sun.
Akaku somaru keshiki ni watashi wa utau
In the crimson scenery, I'll sing
Nodo yurashite hontou ni tsutaetakatta koto o
For my purpose with my voice that trembles
Kimi no koe to ka dareka no koe to wa chigau
Your voice is different from everyone else's
Watashi dake ni umareta neiro de
With the melody only I can create.
Sorezore ga egaki
Each of us has our own
Negau yume wa sukoshi-zutsu chigau kara
Slightly differing dreams and wishes
Butsukari kishimu oto mo
So there will be sounds of collision and friction
Kono mimi o fusagazu ni
Don't block them out,
Itowanaide
Don't avoid them.
Dare datte
Every single person
Shinjitsu o mune ni
Has their truth in their heart
Sore ga subete ja nakute mo
Even if that's not the whole story.
Akaku somaru machi wa watashi ni tsubuyaku
The crimson city whispers to me
Nodo furuwase tsutaenai mama ni obieteku no?
Will I keep trembling, unable to convey my message?
Chi ga nijinde mo susumu saki ga ibara de mo
Even if my blood stains the ground and my path is filled with thorns,
Kimi ga yonda koe ni kotaeru yo
I will answer to your call.
Zutto furitsumotta
The fragments of my emotions
Kanjou no kakera-tachi
Have come down as endless rain
"Todoite" to
"Reach me,"
Koinegatta dake de wa
I only whispered a plea,
Dare ni mo kikoe wa shinai kara
And so my voice reached no one.
Akaku somaru keshiki ni watashi wa utau
In the crimson scenery, I'll sing
Kometa omoi subete ga tsutawaranakatta to shite mo
Even if not all my emotions reach you,
Dare no koe de mo naku watashi ga hibikaseru
Not as someone else, but as myself
Mune no oku ni umareta neiro de
With the melody born from the depths of my soul.





Авторы: Kz, kz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.