livetune - Take Your Way - перевод текста песни на немецкий

Take Your Way - livetuneперевод на немецкий




Take Your Way
Geh Deinen Weg
目の前に映る
Was sich vor meinen Augen spiegelt,
問いにいつも曖昧で
die Frage ist immer vage für dich.
その言葉で 何かが
Dass diese Worte etwas
変わるなんて思いもしなくて
verändern könnten, dachte ich nicht einmal.
わずかでも生まれた絆が望むなら
Wenn selbst das kleinste entstandene Band es sich wünscht,
不完全な夢でも
auch wenn es ein unvollkommener Traum ist,
見失わないで 叫べ
verlier ihn nicht aus den Augen, schrei es hinaus!
涙に濡れたこの声で
Mit dieser von Tränen benetzten Stimme
泣き腫らした君の肩抱く
umfange ich deine vom Weinen geschwollene Schulter.
迷い苦しんでも 選んだこの世界は
Auch wenn du zögerst und leidest, diese Welt, die du gewählt hast,
君だけが掴むものだと
ist etwas, das nur du ergreifen kannst,
君だけが願えるものだと
ist etwas, das nur du dir wünschen kannst.
喚ぶ声は もう絶やさないんだ
Die rufende Stimme, ich werde sie nicht mehr verstummen lassen,
ずっと 未来を
ewig, bis das Licht
光が覆うまで
die Zukunft bedeckt.
いつだって ふいに
Immer wieder, ganz plötzlich,
前を塞ぐ 選択は
blockieren Entscheidungen den Weg vor dir.
答え待たず 僕らを
Ohne auf eine Antwort zu warten, führen sie uns
望まない明日へと連れてく
in ein ungewolltes Morgen.
わずかでも 悲しみを消していけるなら
Wenn ich auch nur ein wenig deiner Traurigkeit vertreiben kann,
この身体を 刻む傷
die Wunden, die diesen meinen Körper zeichnen,
省みないで 叫ぶ
werde ich sie nicht beachten und schreien.
涙に濡れたこの声で
Mit dieser von Tränen benetzten Stimme
立ち尽くした君の肩抱く
umfange ich deine Schulter, während du erstarrt dastehst.
たとえ歪でも 選んだこの未来は
Auch wenn sie verzerrt ist, diese Zukunft, die du gewählt hast,
君だけが掴むものだと
ist etwas, das nur du ergreifen kannst,
君だけが願えるものだと
ist etwas, das nur du dir wünschen kannst.
喚ぶ声は もう絶やさないんだ
Die rufende Stimme, ich werde sie nicht mehr verstummen lassen,
ずっと 世界に
ewig, bis ich Licht
光描くまで
in die Welt zeichne.
痛みを 避けようとしないで
Versuche nicht, dem Schmerz auszuweichen.
答えを 胸にしまわないで
Behalte die Antwort nicht in deiner Brust verschlossen.
失うことを恐れないで
Fürchte dich nicht vor Verlust.
いつだって一人じゃないんだ
Du bist niemals allein.
かすかに 聞こえてくるだろう
Du kannst sie sicher leise hören,
僕らで 創ったメロディーが
die Melodie, die wir gemeinsam erschaffen haben.
ずっと そう ずっと
Immer, ja, immer
君の 手を握ってる
hält sie deine Hand.
枯らした声で震わせた
Mit heiserer Stimme zum Erzittern gebracht,
僕らを明日へ運ぶ歌が
das Lied, das uns ins Morgen trägt,
響き渡って誰かの夢に続く
hallt wider und setzt sich in jemandes Traum fort.
涙に濡れたこの声で
Mit dieser von Tränen benetzten Stimme
泣き腫らした君の肩抱く
umfange ich deine vom Weinen geschwollene Schulter.
迷い苦しんでも 選んだこの世界は
Auch wenn du zögerst und leidest, diese Welt, die du gewählt hast,
君だけが掴むものだと
ist etwas, das nur du ergreifen kannst,
君だけが願えるものだと
ist etwas, das nur du dir wünschen kannst.
喚ぶ声は もう絶やさないんだ
Die rufende Stimme, ich werde sie nicht mehr verstummen lassen,
ずっと 未来を
ewig, bis das Licht
光が覆うまで
die Zukunft bedeckt.





Авторы: Kz, kz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.