lordkez - Enthralled - перевод текста песни на немецкий

Enthralled - lordkezперевод на немецкий




Enthralled
Verzaubert
I'm so enthralled
Ich bin so verzaubert
Don't know what to call this
Weiß nicht, wie ich das nennen soll
You got resolve
Du bist entschlossen
You've been here through all this
Du warst bei all dem dabei
I'm the one
Ich bin die Eine
Ain't no rush
Keine Eile
This ain't a fling
Das ist keine Affäre
Nah, this ain't a crush
Nein, das ist keine Schwärmerei
I'm the one
Ich bin die Eine
I'm the one you love
Ich bin die, die du liebst
And I'll reciprocate
Und ich werde es erwidern
Won't let nothing break you
Werde nicht zulassen, dass dich etwas zerbricht
I'm the one
Ich bin die Eine
Let me build you up
Lass mich dich aufbauen
I know it takes two
Ich weiß, es gehören zwei dazu
Let me upgrade you
Lass mich dich aufwerten
I'm the one
Ich bin die Eine
I'm the one you love
Ich bin die, die du liebst
And I'll never forsake you
Und ich werde dich niemals im Stich lassen
Make no mistake
Täusch dich nicht
I'm so enthralled
Ich bin so verzaubert
Don't know what to call this
Weiß nicht, wie ich das nennen soll
You got resolve
Du bist entschlossen
You've been here through all this
Du warst bei all dem dabei
Baby
Baby
I'm so enthralled
Ich bin so verzaubert
Call you my baby
Nenne dich mein Baby
You don't know what you could call this
Du weißt nicht, wie du das nennen könntest
And I could fuck with you regardless
Und ich könnte dich trotzdem nehmen
And you know I'm harmless
Und du weißt, ich bin harmlos
You feed my consciousness
Du nährst mein Bewusstsein
I been trying call you
Ich habe versucht, dich anzurufen
Been trying get to know you
Habe versucht, dich kennenzulernen
Trying be up on you
Versuche, bei dir zu sein
I'm tired of being ignored
Ich bin es leid, ignoriert zu werden
Drop the digit
Gib mir deine Nummer
Boy you think I'm timid
Junge, du denkst, ich bin schüchtern
I might let you slide
Ich könnte dich reinlassen
All up in it
Ganz und gar
I might let you spend the night
Ich könnte dich die Nacht verbringen lassen
If you with it?
Wenn du dabei bist?
If you treat me right
Wenn du mich richtig behandelst
Maybe we could kick it?
Vielleicht könnten wir abhängen?
I'm your new religion
Ich bin deine neue Religion
Under no condition
Unter keinen Umständen
Fuck a superstition
Scheiß auf Aberglauben
In addition
Zusätzlich
Made decisions
Habe Entscheidungen getroffen
Purely off intuition
Rein aus Intuition
Diligent
Gewissenhaft
I know you feeling it
Ich weiß, du fühlst es
I'm so enthralled
Ich bin so verzaubert
Don't know what to call this
Weiß nicht, wie ich das nennen soll
You got resolve
Du bist entschlossen
You've been here through all this
Du warst bei all dem dabei
You're the one
Du bist der Eine
Ain't no me with out you
Ohne dich gibt es kein Ich
Can't go on without you
Kann nicht ohne dich leben
Can't go on without you
Kann nicht ohne dich leben
You're the one
Du bist der Eine
Ain't no me with out you
Ohne dich gibt es kein Ich
Can't go on without you
Kann nicht ohne dich leben
Can't go on without you
Kann nicht ohne dich leben





Авторы: Abbas Hamad, Jesse John Meintjes, Keziah Zoe Meyers, Matias Saabye Peschcke-køedt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.