louisbleeds - Lonestar - перевод текста песни на немецкий

Lonestar - louisbleedsперевод на немецкий




Lonestar
Lonestar
Cest la vie
C'est la vie
Niggas just envy me
Typen sind einfach neidisch auf mich
I don't know what I did
Ich weiß nicht, was ich getan habe
I guess I'm way too real
Ich schätze, ich bin einfach zu echt
I can't be counterfeit
Ich kann nicht unecht sein
I just been handing out lessons
Ich habe nur Lektionen verteilt
Cause none of these niggas gon teach
Weil keiner dieser Typen unterrichten wird
And none of these niggas gon reach me
Und keiner dieser Typen wird mich erreichen
I just got tired of waiting in line
Ich hatte es einfach satt, in der Schlange zu stehen
I just said fuck it I'm taking what's mines
Ich sagte einfach, scheiß drauf, ich nehme mir, was mir gehört
I been the hardest how couldn't I shine
Ich war der Härteste, wie könnte ich nicht glänzen
Nigga got bots, he not Optimus prime
Der Typ hat Bots, er ist nicht Optimus Prime
Niggas be tired, they ran outta time
Typen sind müde, ihnen läuft die Zeit davon
No way im falling off bitch I ain't Roddy Rich
Ich falle auf keinen Fall ab, Schlampe, ich bin nicht Roddy Ricch
I just been getting these bands like money mitch
Ich habe nur diese Bänder bekommen, wie Money Mitch
Honestly, name me a rapper gon follow this
Ehrlich, nenn mir einen Rapper, der das toppen kann
I'm a boss niggas gon do what I say-so
Ich bin ein Boss, die Typen werden tun, was ich sage
Can't be tweaking I aint sniffing no yeyo'
Ich kann nicht ausflippen, ich schnupfe kein Yeyo
I just walked in and I racked up the pesos
Ich bin einfach reingekommen und habe die Pesos eingesackt
With my good fellas just like Robert De Niro
Mit meinen guten Kumpels, genau wie Robert De Niro
All of these problems I just gotta let go
All diese Probleme muss ich einfach loslassen
Know my bro got my back just like he Pedro
Ich weiß, mein Bruder steht hinter mir, genau wie Pedro
Built my empire like Star Wars legos
Habe mein Imperium aufgebaut, wie Star Wars Legos
Way too advanced, left these hoes in my shadow
Viel zu fortgeschritten, habe diese Schlampen in meinem Schatten gelassen
Cest la vie
C'est la vie
Niggas just envy me
Typen sind einfach neidisch auf mich
I don't know what I did
Ich weiß nicht, was ich getan habe
I guess I'm way too real
Ich schätze, ich bin einfach zu echt
I can't be counterfeit
Ich kann nicht unecht sein
I just been handing out lessons
Ich habe nur Lektionen verteilt
Cause none of these niggas gon teach
Weil keiner dieser Typen unterrichten wird
And none of these niggas gon reach me
Und keiner dieser Typen wird mich erreichen
Bitch I'm a leader they just gotta follow
Schlampe, ich bin ein Anführer, sie müssen mir einfach folgen
I'm who they tryna be, I be the model
Ich bin der, der sie sein wollen, ich bin das Vorbild
Outta my body I feel like a hollow
Außerhalb meines Körpers fühle ich mich wie eine Hollow
So high I got these wings like I'm cardo
So high, ich habe diese Flügel, als wäre ich Cardo
I just pulled up got the butterfly doors
Ich bin einfach vorgefahren, habe die Flügeltüren
Tryna catch up but its not even close
Versuche aufzuholen, aber es ist nicht mal knapp
I was the one, right under their nose
Ich war der Eine, direkt unter ihrer Nase
Slept on the kid now they seeing a ghost
Haben das Kind unterschätzt, jetzt sehen sie einen Geist
Lonestar bitch I'm a 1 of 1
Lonestar, Schlampe, ich bin einzigartig
All on my own bitch I did it all
Ganz auf mich allein gestellt, Schlampe, ich habe alles geschafft
Took me a minute to run it up
Ich habe eine Minute gebraucht, um es hochzutreiben
Now I'm counting up, counting up, big amounts
Jetzt zähle ich hoch, zähle hoch, große Beträge
I been turning up I can't be slowing down
Ich habe aufgedreht, ich kann nicht langsamer werden
Ain't no sleep we gon trap till the sun is up
Kein Schlaf, wir trappen, bis die Sonne aufgeht
I just hop on the stage and I fuck it up
Ich springe einfach auf die Bühne und mache alles kaputt
Aint no way that these niggas is getting ahead of us
Es gibt keine Möglichkeit, dass diese Typen uns überholen
Cest la vie
C'est la vie
Niggas just envy me
Typen sind einfach neidisch auf mich
I don't know what I did
Ich weiß nicht, was ich getan habe
I guess I'm way too real
Ich schätze, ich bin einfach zu echt
I can't be counterfeit
Ich kann nicht unecht sein
I just been handing out lessons
Ich habe nur Lektionen verteilt
Cause none of these niggas gon teach
Weil keiner dieser Typen unterrichten wird
And none of these niggas gon reach me
Und keiner dieser Typen wird mich erreichen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.